"eine dame" - Traduction Allemand en Arabe

    • سيدة
        
    • سيده
        
    • لسيدة
        
    • بسيدة
        
    • كسيّدة
        
    Sehen Sie, Monsieur, sie ist nicht was man eine Dame nennt. Open Subtitles أترى يا سيدي، إنها ليست من اللواتي تطلق عليهن سيدة.
    Behandle sie genauso zart wie eine Dame. Findest du nicht auch, Druot? Open Subtitles إنه يعاملها كما لو تعامل سيدة ألا تتفق معى دروت ؟
    Behandle sie genauso zart wie eine Dame. Findest du nicht auch, Druot? Open Subtitles إنه يعاملها كما لو تعامل سيدة ألا تتفق معى دروت ؟
    Kaum genug, um eine Dame mit lhrer üppigen Figur zu sättigen. Open Subtitles بالتأكيد لا يكفى لدعم سيده بمثل هيئتك الغنيه
    Eine Sängerin, eine Tänzerin,... .. eine Gefährtin für eine Dame oder einen Herrn. Open Subtitles انظر هنا انظر هنا مغنية راقصة مرافقة لسيدة نبيلة او لسيد نبيل
    Als ich aus dem Abteil kam, war da eine Dame in einem Kimono. Open Subtitles بعد ان خرجت من المقصورة , مرت بى سيدة ,وهى ترتدى الكيمونو,
    Es war vor langer Zeit. eine Dame floh aus einem Krankenhaus für Traurige. Open Subtitles كان منذ زمن بعيد، سيدة هربت من مشفى أناس أصابهم الحزن ..
    Da drüben sitzt eine Dame, die bei diesem Anschlag beide Beine verloren hat. TED وهناك أيضاً سيدة هناك فقدت ساقيها في ذلك الإنفجار.
    Mrs. Wilkes, noch nie war eine Dame so nett zu mir wie Sie. Open Subtitles سيدة ويلكس، لم تكن هناك سيدة في تلك المدينة تعاملني مثلك بهذا اللطف
    eine Dame machte sich vom Fenster aus bemerkbar. Open Subtitles كان بإمكان سيدة أن تصفر لها من نافذة فى الطابق العلوى
    Ich kannte dort einmal eine Dame... Open Subtitles تَعرّفـت على سيدة تقطن هناك في مرة من المـرات
    eine Dame mittleren Alters, verrückt und sehr freigiebig. Open Subtitles سيدة متوسطة العمر. حمقاء جدا وكريمة جدا.
    eine Dame verbirgt ihre Gefühle. Open Subtitles إنها سيدة بعادات شريفة و نشأت لتخفي مشاعرها
    Was kann man über eine Dame und einen Wahnsinnigen schon tratschen? Open Subtitles و في النهاية ، لن يتحدث أحد عن سيدة و رجل معتوه
    Ja. Ich rufe Stenberg an und sage ihm, dass ich eine Dame mitbringe. Open Subtitles أجل ، سأتصل فقط بستيمبرج و أخبره أنه سيكون معي سيدة
    Kennen Sie eine Dame, eine elegante Frau, etwas nachtwandlerisch veranlagt... Open Subtitles أتعرف سيدة أنيقة جداً، تحب التجول ليلاً؟
    Chih-hao, eine Dame hat mich gebeten, dir diesen Brief zu geben. Open Subtitles هاو شية , سيدة سألتني. لتسليمك هذا الخطاب
    - eine Dame öffnete die Tür... ich weiß nicht, welche, und ging in Richtung Toilette beim Speisewagen. Open Subtitles لكن كان هناك سيده فتحت أحد الأبواب لا أدرى أيهم ثم سارت فى إتجاه الحمام
    Den Koffer hat eine Dame am Flughafen vergessen. Open Subtitles الحقيبة ليست لنا. تركتها سيده في المطار.
    eine Dame sah die Leiche auf dem Dach aus dem Fenster eines Bürogebäudes, rief uns an. Open Subtitles سيده رأت الجثه أعلى السياره من نافذة مكتبها وبلّغت عنها
    Das fragt man eine Dame nicht! Obwohl ich keine Dame bin. Open Subtitles هذا ليس سؤال تسأله لسيدة رغم أننى لست بسيدة راقية
    Dann darf ich vielleicht aussteigen, weil ich pinkeln muss, auf einer Toilette zum Beispiel, wie eine Dame. Open Subtitles إذن لعلّي أخرج لأنّي أودّ التبوُّل في الحمام كسيّدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus