"eine flasche" - Traduction Allemand en Arabe

    • زجاجة من
        
    • قارورة
        
    • قنّينة
        
    • قنينة من
        
    • علبة
        
    • بزجاجة
        
    • على زجاجة
        
    • زجاجة شراب
        
    • زجاجه من
        
    • أسطوانة
        
    • وزجاجة
        
    • عبوة
        
    • زجاجةً
        
    • الزجاجة
        
    • زُجاجة
        
    (In der Badestube ist eine Flasche Medizin, die braucht dein Vater.) Open Subtitles أتعلمين، في الحمام ثمة زجاجة من الدواء، والدكِ بحاجة إليها.
    Nathaniel, bringt uns eine Flasche Rotwein aus dem Keller, während wir auf Mr. Corwin warten. Open Subtitles ناثانيل، جلب لنا زجاجة من الدم الأحمر من قبو بينما ننتظر على السيد كوروين.
    Ist Ihnen klar, dass man für eine Flasche Parfüm 12 Bananen bekommt. Open Subtitles هل تدرك أن قارورة العطر الواحدة تقابل 12 حبة موز ؟
    Ich musste in eine Flasche pissen. Wer tut ... Open Subtitles قيّدتني وجعلتني أتبوّل في قنّينة أمامكما.
    Was mich daran erinnert, dass wir eine Flasche Weißwein bestellen sollten, wenn wir Meeresfrüchte essen. Open Subtitles هذا يذكرني بأنه علينا أن نحضر قنينة من النبيذ إن كنا سنأكل مأكولات بحرية
    Also, warum warfen Sie eine Flasche an den Spiegel der Hotelbar? Open Subtitles إذاً, لماذا قُمتِ برمي علبة على المرآة في حانة الفندق؟
    Statt Blumen bittet der Vorsitzende des Fachbereichs alle, eine Flasche Febreze zu spenden. Open Subtitles عوضا عن الأزهار رئيس القسم يطلب من الجميع التبرع بزجاجة معطر جو
    Ich dachte, ich sende Ihnen und Ihren Freunden eine Flasche Wein. Open Subtitles فكرت أن أرسل لك زجاجة من النبيذ لك و لأصدقائك
    Unverschämter, als mir eine Flasche Wodka an den Kopf zu werfen, ist nur diese schäbige Marke. Open Subtitles الشيء الوحيد أكثر الهجوم مما كنت رمي زجاجة من الفودكا في رأسي هذه الماركة تافهة.
    Du schuldest mir ein Essen, eine Flasche Scotch und eins dieser coolen Granatendinger. Open Subtitles مما يعني أنكِ مدينة لي بعشاء زجاجة من اسكوتش واحد القنابل المضئية
    Einer der Jungs hält schließlich eine Flasche Alkohol in der Hand, er ist 14 Jahre alt, und es ist ein Schultag. TED أعني أحد الأولاد كان يحمل زجاجة من الخمر بيده، أنه في الـ 14 من العمر وفي يوم دراسي.
    Und manchmal benutze ich eine Flasche, mir dabei zu helfen, oder eine Nadel...oder ein Mädchen. Open Subtitles في بعض الأحيان أستخدم قارورة لتساعدني في ذلك .. أو ابرة .. او فتاه
    Unser zukünftiger Ex-Cutter hat eine Flasche Selleriesaft... über Rolle zwei der heutigen Folge geschüttet. Open Subtitles محرر الفيديو المُقال سكب قارورة .. من شراب الطاقة على البكرة الثانية من الحلقة التي ستُعرض اليوم
    Ich verstehe es nicht. Es fehlt eine Flasche Morphiumtartrat. Open Subtitles أنا لا أفهم و لكن فعلاً تنقصنا قارورة ترترات المورفين
    Aber Sie hatten mindestens eine Flasche, und man merkt nichts. Open Subtitles ولكن انظري إليكِ .. لقد شربتِ قنّينة على الأقل
    Ich habe Nachtschicht und ich habe eine Flasche Gin gebunkert. Open Subtitles سأعمل للنوبة الليلية ولدي قنينة من الشراب كنت أخبئها
    eine Flasche Jamaika-Rum, Nur der macht sein Mädchen an. Open Subtitles انه يريد علبة من جامايكا، فقط الاشياء التي تثير صديقته
    Bringen Sie eine Flasche Mouton Rothschild, 1928, an den Tisch dort. Open Subtitles أرسلْ بزجاجة روتشيلد 1928 إلى تلك المنضدةِ
    Ich habe eine Flasche Champagner kaltgestellt. Open Subtitles لقد حصلت على زجاجة من الشمبانيا على الجليد. إذا هل يمكن أن تنتظر.
    eine Flasche Rum, aber keine Gläser, um mit Ihnen davon zu trinken, Sir. Open Subtitles زجاجة شراب لا يوجد منها الكثير المشاركة فى الشرب قد تعوضنا
    Ich gebe dir eine Flasche Drambuie für einen Zehner, wenn du in fünf Sekunden den Laden verlassen hast. Open Subtitles سأعطيك زجاجه من الدرمبوي بعشره جنيهات00 اذا دفعت وخرجت من المحل خلال خمس ثواني
    Ich brauche eine Flasche Sauerstoff oben am Hillary Step. Open Subtitles أحتاج الى أسطوانة أكسجين في القمة من (هيلاري ستيب)
    Kaltes Hühnchen, Spargel und eine Flasche Chablis. - Ich möchte dasselbe. Open Subtitles الدجاج البارد والهليون وزجاجة من النبيذ الفرنسي سأخذ شرحه
    Sieht sie wie eine Frau aus, die mich kennenlernen will? Hast du nicht noch eine Flasche? Open Subtitles اتبدو كأمرأة تريد التعرف علي؟ أليس لديك عبوة أخرى؟
    Bringen Sie uns eine Flasche, die die Dame gern hätte, in der Preisklasse von 25 bis 28 Dollar. Open Subtitles أحضر لنا زجاجةً ممّا تودّه السيدة في نطاق 25 إلى 28 دولاراً
    - Dreh eine Flasche. - Er ist nicht 11. Open Subtitles أديري الزجاجة هو ليس في الحادية عشر من العمر
    Ich spiele so gut wie nie Karten, trinke nur ganz wenig - kaum mehr als eine Flasche am Tag. Open Subtitles أنا بالكاد العب الكروت. أحتسي قليل جداً، نادراً ما .تكون أكثر من زُجاجة فى اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus