"eine freundin" - Traduction Allemand en Arabe

    • صديق
        
    • خليلة
        
    • صديقه
        
    • صديقتي
        
    • عشيقة
        
    • صديقة حميمة
        
    • لدي صديقة
        
    • على صديقة
        
    • صديقته
        
    • صديقتها
        
    • بصديقة
        
    • صديقة لي
        
    • كصديقة
        
    • لصديق
        
    • حبيبة
        
    Vergiss nicht, ich bin eine Freundin der Jedi und gewöhnt, Risiken einzugehen. Open Subtitles لقد نسيتي انا صديق للجاداي لست غريب على ان اخذ المخاطر
    Weil dieses traurige Individuum wahrscheinlich die einzige Chance auf eine Freundin ist. Open Subtitles لأن هذا الشخص الحزين هو فرصتك الوحيدة غالبا للحصول على صديق
    Onkel Bob hatte eine Freundin. Open Subtitles العم ً بــوب ً كانت لديه خليلة . ربما كانت هــي ؟
    Sie war nur eine Freundin und sie verschwand vor acht Monaten. Open Subtitles كانت مجرد صديقه ، و هي مختفيه منذ ثمانية أشهر
    Sie ist meine Freundin, nein, du bist mehr als eine Freundin. Open Subtitles إنّها صديقتي ، حسناً ، تبّاً إنّها أكثر من صديقتي
    Männer, die fremdgehen, haben oft mehr als nur eine Freundin. Open Subtitles الرجال الذين يخونون ، أحياناً يكون لديهم أكثر من عشيقة
    - Offenbar, hatte er eine Freundin die ein Häuschen außerhalb von DC hat. Open Subtitles على ما يبدو، إنّ لديه صديقة حميمة لديها بيت خارج العاصمة.
    So eins habe ich in deinem Alter für eine Freundin im Sommerlager gemacht. Open Subtitles صنعت سواراً كهذا لما كنت في سنكِ إلى صديق في مخيم صيفي
    Sie wollte ein Foto von sich machen lassen für eine Freundin. Open Subtitles لتحصل على صورة لنفسها أرادت أن تعطيها إلى صديق
    (Beth) eine Freundin hat mich zu einer Party eingeladen. Open Subtitles وقال صديق في العينات تقسيم سألني هناك حتى يوم غد. انهم وجود نوع من مكتب للحصول على سوية.
    Ich muss mir eine Freundin bei der Sitte besorgen. Sie ist affengeil. Open Subtitles يجب أن أجد لي خليلة من قسم مكافحة الرذيلة
    Ja, wir hatten eine Freundin, als wir in deinem Alter waren. Open Subtitles أجل، كان لدينا خليلة عندما كُنا في عمرك.
    eine Freundin der Familie, die zu Besuch ist. Eine wunderbare Frau. Open Subtitles انها فتاه , صديقه للعائله , انها في زياره للمدينه , فتاه رائعه
    Ich war eine Freundin ihrer Mutter, der Schauspielerin Linda Arden. Open Subtitles كنت صديقه و معجبه بوالدتها الممثله الأميريكيه العظيمه ليندا أردن
    Am Tag nach den Anschlägen in Paris schickte mir eine Freundin dieses Foto ihrer Tochter: TED في اليوم التالي لهجمات باريس، أرسلت صديقتي هذه الصورة إلى ابنتها.
    "'Ich bin Charles Horman. eine Freundin, Terry Simon.' Open Subtitles اسمي تشارلز هورمان، وهذه صديقتي تيري سيمون
    Du merkst, dass er uns nur die Tatsache unter die Nase reibt, dass er eine Freundin hat, und wir nicht. Open Subtitles انتم تدركون انه يحاول اغاضتنا بحقيقة أن لديه عشيقة ونحن لا
    Ja. Und nur fürs Protokoll, ich habe eine Freundin, die ich sehr liebe. Open Subtitles وللمعلومية فقط ، لديّ صديقة حميمة التي آحبها للغاية
    Ich hab eine Freundin in der Schule, die genauso gemacht wurde wie ich. TED لذلك. لدي صديقة في المدرسة، ومرت بنفس التجربة.
    - Wäre er jünger und hätte eine Freundin... Open Subtitles يجب أن أقول أنه يجب أن يحصل على صديقة إن لم يكن كبيراً جداً
    Nun sie sich das einer an, der alte Mann hat eine Freundin. Open Subtitles الآن، انظر إلى ذلك. صديقك القديم معه صديقته
    Und sie sagte, eine Freundin war dabei. Die haben sie im Tunnel zurückgelassen. Open Subtitles واضافت أن صديقتها مصابة وتركتها في النفق
    Wir treffen eine Freundin von mir, Elizabeth. Open Subtitles اسمك هو كرستي سوف نلتقي بصديقة من أصدقائي اليزابيث
    Ich habe eine Freundin, von der Arbeit. Sie ist wirklich hübsch und toll. Du musst sie kennen lernen. Open Subtitles هناك صديقة لي من العمل وهى لطيفة جداً، وأنا أُريدك أَن تقابلها
    Hören Sie auf, die Anwältin zu sein, seien Sie eine Freundin. Open Subtitles توقفي عن التصرف كمحامية، وأبدئي بالتصرف كصديقة.
    Wenn ich eines Tages eine Freundin wie Sie brauche, geh ich einfach in die Knie, hock mich hin und scheiß eine aus. Open Subtitles ، في اليوم الذي أحتاج لصديق مثلك سأتدبر ذلك لوحدي
    Das wird mir abgezogen. Hätte ich eine Freundin, würde sie mich umbringen. Open Subtitles لكن سيحاسبوني عليها من راتبي إن كانت لديّ حبيبة فستقتلني لهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus