"eine geisel" - Traduction Allemand en Arabe

    • رهينة واحدة
        
    • أحد الرهائن
        
    • احد الرهائن
        
    • عن رهينة
        
    • رهينة و
        
    • رهينه
        
    Wenn wir das Geld bis dahin nicht haben, töten wir jede Minute eine Geisel. Open Subtitles اذا لم يكن المال بحوزتنا سنقتل رهينة واحدة لك دقيقة تتأخرون بها
    Ich gebe dir eine Geisel für jede Sache, die wir bekommen, klar? Open Subtitles سأعطيكم رهينة واحدة مقابل كل شىء تعطونه لى ، حسنا؟
    Ohne freien Abzug töten wir jede Stunde eine Geisel. Open Subtitles حتى نجد وسيلة مرور آمنة سنقتل أحد الرهائن كل ساعة .. وسنبدأ الآن
    (Sawyer) Ich brauche ein Zeichen guten Willens. Lassen Sie eine Geisel frei. Open Subtitles أخبرتك أريد منك أظهار حسن النية أعطني أحد الرهائن
    Die Polizei hat soeben bestätigt das eine Geisel erschossen wurde. Open Subtitles الشرطه اكدت ان احد الرهائن تم طلق النار عليه
    Sagen Sie mir nicht, Sie wollen eine Geisel. Open Subtitles لا تقل لي أنك تريد عن رهينة معينة
    Ich bin eine Geisel und werde schikaniert. Open Subtitles إنهم يسرقون البنك و أنا رهينة و تعرضت للمضايقة أنت تعرف المطار لا أستطيع تجاوز الأمن
    Fünf Texas Rangers, acht Police Officers, drei Zivilisten und eine Geisel. Open Subtitles خمسه من الشرطه الجواله فى تكساس ...و ثمانيه من ضباط البوليس و ثلاثه مدنيين و رهينه واحده ...
    Ich gebe Ihnen eine Geisel für jeden Gefallen. Open Subtitles سأعطيكم رهينة واحدة مقابل كل شىء تعطونه لى ، حسنا؟
    Wir brauchen nur eine Geisel, um hier rauszuspazieren. Open Subtitles ونحن نحتاج فقط رهينة واحدة للخروج من هنا
    Wenn ich es mir recht überlege... brauche ich auch nur eine Geisel, um meinen Bruder wiederzubekommen. Open Subtitles وبعد التفكير أنا أحتاج رهينة واحدة كي أستعيد أخي
    Sollten Informant und Killer in 8 Stunden nicht gefunden werden, werde ich jede Stunde eine Geisel töten. Open Subtitles الآن، اذا لم يتم العثور على أي من المخبر أو القاتل خلال 8 ساعات... سأقتل رهينة واحدة كل ساعة... حتى يموتوا جميعهم.
    "Sohn, eine Geisel ist gut, aber 2 sind besser. Open Subtitles بنى, لو ان" رهينة واحدة جيدة "اثنان سيكونوا افضل
    eine Geisel ist nicht wichtiger als die Bedrohung von Millionen. Open Subtitles رهينة واحدة ليست كافية لتهديد الملايين
    Wenn hier in einer halben Stunde kein Bus vorfährt, töte ich eine Geisel, und dann alle 15 Minuten eine weitere. Open Subtitles إنْلمْتتواجدحافلةخلال نصفساعة.. سوف أقتل أحد الرهائن وبعده آخر كل 15 دقيقة
    Ab jetzt wird sie jede Stunde eine Geisel kosten. Open Subtitles والآن كل ساعة ستكلفهم أحد الرهائن
    Ich brauche eine Rettungseinheit. eine Geisel ist verletzt worden. Open Subtitles أحتاج لاسعاف أحد الرهائن أصيبت برصاصة
    Bring eine Geisel nach draußen. Zeig ihnen, wir meinen es ernst. Open Subtitles (كيليك), اخرج أحد الرهائن إلى الخارج وأثبت لهم أننا جادين
    Wenn Sie den Feed zu meiner Sicherheitskamera trennen, wird eine Geisel sterben. Open Subtitles أذا قطعتم البث عن كاميرتي الأمنية سيموت احد الرهائن
    Ich wiederhole, eine Geisel wurde erschossen. Open Subtitles اكرر ، احد الرهائن اُطلق النار عليه
    Man sucht vielleicht eine Geisel, aber findet etwas genauso Wichtiges, wie z. B., wovon die Zielperson besessen ist wie z. B., was oder wen die Zielperson liebt. Open Subtitles "ربما أنت تبحث عن رهينة" "لكن تجد شيئاً بقدر الاهمية" "مثلاً ما الشيء مهووس الذي به هدفك..."
    Er gibt uns eine Geisel, wir was zu essen. Open Subtitles لقد أرسل لنا رهينة و أعطيناه الطعام
    Sie haben eine Geisel angeschossen. Open Subtitles إن الذي أطلقتم عليه النار كان رهينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus