Genau das bist du, falls du es noch nicht weißt. eine Hure. | Open Subtitles | لان هذه حقيقتك إذا لم تعلمي حتى الآن ، أنت عاهره |
Hat er keine Ausrede, wenn er... nicht erklärt, warum er eine Hure küsste, statt zur Vorlesung zu gehen, bring ich ihn um. | Open Subtitles | لو لم يكن لديه عذر لو لم يشرح لما كان يقبل عاهره بدلا من الذهاب الى المراجعه القانونيه سأقتله |
Wenn Du sexuelle Entspannung brauchst, bezahl dafür eine Hure. | Open Subtitles | إن احتجت لإفراغ طاقتك الجنسيّة فادفع لعاهرة ما |
Wen nennst du hier eine Hure? | Open Subtitles | من تسمينها عاهر ة ايتها الساقطة؟ |
Er nennt meine Mutter eine Hure und mich einen Bastard. | Open Subtitles | تدافع عن الرجل الذي نعت أمي بالعاهرة ونعتني أنا بالولد غير الشرعي |
Schurke, beweise mir ohne Zweifel, dass meine Liebe eine Hure ist! | Open Subtitles | ايها الوغد , جئتني بما يثبت ان حبيبتي مومس |
Wer überleben will, muss eine Hexe oder eine Hure sein. | Open Subtitles | ليكون للفتاة وجود يجب أن تكون سافلة أو ساقطة تماما |
Ich hab eine Hure geheiratet. | Open Subtitles | هو قام بتخديرنا أنا فقدت سناً , وتزوجت بعاهرة |
Deine Mutter war eine Hure, die sich für Sharon Stone hielt! | Open Subtitles | لقد فعلنا لأمك معروفاً يا سيد هذه المرأه كانت فاسقة. |
War Anna Karenina eine Hure, weil sie Wronski ihr Herz und ihr Leben gab? | Open Subtitles | أكانت "آنا كارينيا" عاهرةً لأنها أعطت قلبها و حياتها لـ "فرونسكى"؟ |
So die Meldung ist also, das ich jede Frau wie eine Hure behandeln? | Open Subtitles | اذا الرساله هي .. ان اعامل كل امرأه كأنها عاهره ؟ بربك يا صديق .. |
Wie auch immer, aus dem Bad kommt eine Hure in einem schönen roten Kleid. | Open Subtitles | ثم تخرج عاهره من الحمام في رداء أحمر جميل |
Finde ein Hobby oder eine Hure oder irgendetwas anderes als Rache, um dich zu beschäftigen. | Open Subtitles | او عاهره او اي شيء بدل الثائر الذي يسيطر عليك |
Howard mit nach Las Vegas nahmen und eine Hure dafür bezahlt haben,... vorzugeben, dass sie Jüdin wäre und dass sie ihm an seine kleine, koschere Gurke wollte. | Open Subtitles | ودفعنا لعاهرة كي تتظاهر أنها يهودية وأنها أرادت مخلله اليهودي الصغير |
Also brauchst du eine Hure, was dich zum Zuhälter macht. | Open Subtitles | إذاً أنت تحتاج لعاهرة.. وهذا يجعلك قوّاد |
Das Beste mit dem sie sagen konnte war "er ist eine Hure. " | Open Subtitles | و أفضل ما أمكنها قوله هو "أنه عاهر" |
Claudia schimpfte unser 7 jähriges Blumenkind eine Hure. | Open Subtitles | كلوديا دعت فتاة الزهور ذات السبع سنوات بالعاهرة |
Lucille sagte Goldie sei eine Hure | Open Subtitles | قالَ لوسيل أن غولدي كَانتْ مومس |
Eine andere, ich glaube, eine Hure, bemüht, keine solche mehr zu sein. | Open Subtitles | آخر، وأعتقد، بأننا لن نستمر بالبحث عن ساقطة |
Durch diesen Satz klinge ich wie eine Hure und wenn ich ihn sage, fühle ich mich wie eine Hure. | Open Subtitles | وإذا قلتها سأشعر أنني بائعة هوى |
Was bin ich, eine Hure im Berlin der Nachkriegszeit, gierend nach kostenlosen Strumpfhosen und Schokolade? | Open Subtitles | ماذا تراني ، عاهرة من حرب "برلين"، يسيل ريقها فرحًا لكسبها نقودًا وحلوى مجانًا؟ |
Sie war eine Hure, und keine besonders gute. | Open Subtitles | لقد كانت عاهرة واحدة سيئة أيضاً. |
Du, der mich eine Hure genannt hat! | Open Subtitles | انت.من الذى نعتنى بالعاهره |
Und er hat eine Hure in Rom, die sich Prinzessin nennt. | Open Subtitles | بجانب أن لديه ساقطه فى روما يقال إنها اميره |