"eine qual" - Traduction Allemand en Arabe

    • عذاب
        
    • تعذيب
        
    • تعذيباً
        
    • عذاباً
        
    Es ist eine Qual, dass Menschen dich so entblößt sehen. Open Subtitles أنه عذاب أن تسمح للناس برؤيتك وأنت مفضوح
    So nah und trotzdem unfähig, ihnen zu helfen. Das muss wirklich eine Qual sein. Open Subtitles قريبون جداً، ولا يمكنك مساعدتهم لا بد أن هذا عذاب للام
    Aber das Leben mit ihr muss eine Qual für Sie gewesen sein. Open Subtitles ولكن بالنسبة لك, حياتك معها كانت تعذيب لك
    Diese Frau ist eine Qual. Open Subtitles هذه المرأة تعذيب.
    Er ist ein zäher Bursche, aber es muss eine Qual für ihn sein. Open Subtitles بالرغم من أنَّه قاسيُ هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ تعذيباً
    Und es, und es wäre eine Qual für mich... wenn Sie vermuteten, dass es vorsätzlich war. Open Subtitles وهذا سَيَكُونُ تعذيباً لي إذا شَككتَ بأنّه كَان فعلاَ متعمّدَا
    Nichts tun zu können, war eine Qual. Open Subtitles عدم قدرتنا على العمل كان عذاباً
    BLACK BEAUTY: Jedes kleine Geräusch war eine Qual. Open Subtitles أبسط صوت من الضجيج كان بمثابة عذاب
    BLACK BEAUTY: Jeder Schritt war eine Qual. Open Subtitles كانت كل خطوة بمثابة عذاب
    Ist es nicht eine Qual, Open Subtitles عذاب عدم القدرة على
    Es war eine Qual zu sehen, wie Theokoles diese Schönheit zerstörte. Open Subtitles كم هو عذاب أن أرى كمالاً كهذا معلم عليه من قبل (ثيوكليز)
    Ihre Kindheit war eine Qual. Ich meine, für mich. Open Subtitles كانت طفولتها عذاب بالنسبة لي
    Warten ist eine Qual Warten ist Qual Open Subtitles الانتظار عذاب - الانتظار عذاب -
    Bei Alex mitzufahren ist eine Qual. Sie fährt so langsam. Open Subtitles القيادة مع (أليكس) , تعذيب انها تقود ببطئ شديد للغاية
    Das ist eine Qual. Open Subtitles أنه تعذيب العلاج الكهربائي
    Es ist eine Qual. Open Subtitles انه تعذيب.
    Das ist eine Qual. Open Subtitles هذا تعذيب
    Es war für mich auch eine Qual, betroffen von einem merkwürdigen Zwischenfall, Open Subtitles كان هذا تعذيباً لي، مزحوماً بحادثة غير متوقعة
    Ich musste mich bei jedem Vollmond in einen Wolf verwandeln. Es war eine Qual. Open Subtitles كان ذلك تعذيباً عظيماً، ولقد خلّصني (كلاوس) من ذلك.
    Es war eine Qual für sie. Open Subtitles لقد كان تعذيباً
    Es war eine Qual. Open Subtitles كان عذاباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus