"eine spiegelung" - Traduction Allemand en Arabe

    • انعكاس
        
    • إنعكاس
        
    Zuerst dachte ich, es war eine Spiegelung von etwas im Raum. Open Subtitles في البداية اعتقدت أنه مجرد انعكاس لشيء ما في الغرفة
    Er weiß, dass es sich um eine Spiegelung handelt. Trotzdem hat er ein klares, sensorisches Erlebnis. TED هو يعلم أنها انعكاس مرآة ولكنها تجربة حسية حية.
    Ohne Zweifel eine Spiegelung deiner Triumphe und deines Verrats. Open Subtitles فهنالك انعكاس بلا شك لكل انتصاراتك وخياناتك
    "Ist der Holocaust ein Irrweg oder eine Spiegelung unseres Selbst?" Open Subtitles هل المحرقة ضلال أم إنعكاس لشخصيتنا الحقيقية؟
    eine Spiegelung, die an unseren Direktor erinnert. Open Subtitles إنعكاس السحاب .... أو بقعة على النافذة ذلك يذكرنا بملامح المدير
    es kann jedem passieren- eine alte Frau hört verdächtige Schritte während sie die Straße entlanggeht... ein Geschäftsmann sieht eine Spiegelung in seinem Autofenster Open Subtitles قديحدثهذالأي أحد ... إمرأةٌ مسنه تسمع خطوات أقدامٍ مريبه أثناءسيرهافي الشارع... رجل أعمال يرى إنعكاس فينافذةسيارته...
    Da ist eine Spiegelung im Glastisch. Open Subtitles هناك انعكاس على الطاولة الزجاجية.
    eine Spiegelung ein Abbild des Lebens. Open Subtitles انعكاس , بسيط للحياة
    Für mich sieht das aus wie, ähm, wie eine Spiegelung auf der Linse. Open Subtitles (جيمي)، كأنه... كأنه انعكاس على العدسة بالنسبة لي.
    Es ist eine Spiegelung. Open Subtitles إنه انعكاس
    Nichts, nur eine Spiegelung. Open Subtitles لا شيء مجرد إنعكاس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus