"eine statue" - Traduction Allemand en Arabe

    • تمثال
        
    • تمثالاً
        
    • التمثال
        
    • تمثالا
        
    Vielleicht eine Statue für die Kirche und eine Eismaschine für dich, Paulie. Open Subtitles إعتقدتُ لَرُبَّمَا تمثال للكنيسةِ , و ماكنة مخروطِ ثلجِ لَك، بولي.
    Diesen Freitag, werden wir Guzman eine Statue widmen und unseren nagelneuen Schulsong enthüllen. Open Subtitles هذا الجمعه فإننا سنصنع تمثال لجوزمان و الكشف عن الاغنيه الجديده للجامعه
    eine Statue Davids, von Verrocchio, für die Leonardo als 15jähriger Junge posierte. TED إنها تمثال صنعه فيروكيو، من ديفيد حيث وقف ليوناردو كصبي ذا 15
    Heute hab ich eine Statue verkauft, die so hoch war. Open Subtitles نحن متزوجون خمّني ، اليوم بعت تمثال بهذا الطول
    Sie könnten eine Statue von sich auf dem Marktplatz haben, Governor. Open Subtitles يمكنك أن تشيد لنفسك تمثالاً في ساحة البلدة، أيها الحاكم
    Sie wird es nicht schaffen, weil du eine Statue willst. Du verdienst eine Statue. Open Subtitles لن تأتى, لانكِ تريدِ تمثال انتِ تستحقى تمثال
    Ein Mann mit einer Waffe zwingt ein Kind dazu eine Statue oder einer Halskette in die Tasche zustecken und sagt: Open Subtitles يدسّ رجلاً سلاحاً في تمثال أو قلادة : في حقيبة طفل ويقول
    Sie werden dir zu Ehren eine Statue aufstellen. Rede mit mir. Open Subtitles هم سَيَنْصبونَ تمثال في شرفِكَ تكلّمْ معي
    Solange ich denken kann, hast du, immer wenn du schlechte Nachrichten bekommen hast, ein Gesicht wie eine Statue gemacht. Open Subtitles كما أتذكر عندما تحمل أخبار سيئة , يصبح وجهك تمثال
    Wir ließen eine Statue anfertigen, einen schief grinsenden Gott mit Flügeln. Open Subtitles كان لدينا تمثال مصنوع، ملاك صغير مبتسم بأجنحة.
    - Die Mordwaffe ist eine Statue oder ein Preis oder etwas in Form von Virginia. Open Subtitles أسلحة القتل تمثال أو جائزة أو شيء على شكل فرجينيا
    Bei dir sollte eine Statue von mir stehen. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تمثال .ليّ في منزلكم اللعين
    Museum eine Statue, die Ihnen gehört? Open Subtitles لسرقة تمثال ثمين ينتمى إليكى ؟
    Auf ihrer Spitze steht eine Statue von Napoleon. Open Subtitles و يوجد تمثال لنابليون فوق القمة
    Er ist nur aus Stein. eine Statue. Open Subtitles هو لاشيء سوى صخرة كبيرة، تمثال
    Die leben von Sozialhilfe und Lebensmittelmarken und meine Mutter kauft für $3.000 eine Statue. Open Subtitles وأمّي يُمْكِنُ أَنْ تَخْرجَ وصفقة a تمثال ل3,000$.
    Den Goldenen Indianer von Paititi. eine Statue mit Zauberkräften. Open Subtitles الهندي الذهبي لـ"بايتيتي" تمثال مع قوى سحرية
    Es gab so eine Statue von Jesus am Kreuz, wo er besonders muskulös war. Open Subtitles كان هنالك تمثال للمسيح كان معضل بزيادة
    eine Statue von sich hinzustellen, da ist mit ihm vermutlich schwer zu reden. Open Subtitles لا بد أنه رجل صعب المراس.. ما دام قد نصب تمثالاً لنفسه هكذا
    Er schenkte ihnen eine Statue des amerikanischen Adlers, unser Symbol für Frieden und Freiheit auf der ganzen Welt. Open Subtitles قدم لهم تمثالاً للنسر الأمريكي... وهو رمزنا للسلام والحرية عبر العالم
    Ach, und da ist noch eine Statue, und, ach du meine Güte, was habe ich für einen guten Geschmack. Open Subtitles نحن مصممين ديكور بأوقات فراغنا نعم, وهاهو ذا التمثال هنا يارباه, لديّ ذوق فني رائع جدا
    Man würde eine Statue von Ihnen aufstellen. Open Subtitles انهم سوف ربما يصنع تمثالا من أنت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus