Denn Ihr habt heute zwar vier Söhne verloren, doch auch eine Tochter gewonnen. | Open Subtitles | على الرغم من أنك فقدت أربعة من أبنائك اليوم فانك كسبت ابنة |
Der viel zu jung aussieht, um eine Tochter meines Alters zu haben. | Open Subtitles | أنت تبدو أصغر بكثير من أن يكون لديك ابنة في عمري. |
Sa ist wie eine Tochter für mich, es ist schrecklich, dass die Kleine so krank ist. | Open Subtitles | سا مثل ابنة لي. يا له من عار كانت مريضة جدا في هذه السن المبكرة. |
Sie haben doch eine Tochter, die vor etwa 3 Jahren verschwunden ist, oder? | Open Subtitles | لديك إبنة مفقودة منذ 3 سنوات أليس كذلك ؟ |
Nun, da ich weiß, dass du eine Tochter hast, erwidere ich die Geste, wo sie doch die gleiche Mutter haben. | Open Subtitles | .. الآن بما أنني أعرف أن لديك إبنة .. فكّرت أن أردّ لك الشرف خصوصياً بإشتراكهم في أمّ واحدة |
Aber es sieht so aus: Ich ziehe eine Tochter groß, und sie ist ein bisschen "jungenhaft", was eine furchtbare Beschreibung für ein Mädchen ist. | TED | هذا ليس عادلا لها وليس عادلا لأولادكم وبناتكم أيضا. لكن إليكم الأمر: أنا أربي طفلة صغيرة، وهي مسترجلة بعض الشيء، |
Also, der alte Pharao war der König von Ägypten und er hatte eine Tochter. | Open Subtitles | والآن، الفرعون القديم كان ملكاً على أرض مصر وكان لديه ابنة |
Ich habe noch eine Tochter, die nicht ganz richtig im Kopf ist. | Open Subtitles | ، لديك ابنة أخرى " " تتغيّب عن الذاكرة قليلاً وحسب |
Aber ich sage nicht, dass ich einen Sohn verloren, sondern vielmehr... dass ich eine Tochter gewonnen habe. | Open Subtitles | لكنّى لا أعتقد بأنّى قد فقدت إبنى بقدر ما كسبت ابنة |
Euer Ehren, niemand kann wissen, wie es ist, eine Tochter so zu verlieren, wie Leland es tat. | Open Subtitles | سيادتك، لا يمكن لشخص أن يعلم كيف هو الشعور عند فقدان ابنة بهذه الطريقة. |
Sie haben Glück, eine Tochter zu haben, die sich für Dinge interessiert. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأن يكون لديك ابنة تهتم بالاشياء |
Sie haben Glück, eine Tochter zu haben, die sich für Dinge interessiert. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأن يكون لديك ابنة تهتم بالاشياء |
Nennt Ihr mich Jephtha, so hab ich eine Tochter, die ich liebe sehr. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنني جيـبـثــا ، فإن عندي ابنة أحبهــا إلى حد الجنون |
"Dass du nicht hoch kommst. Aber wir müssen uns um eine Tochter kümmern." | Open Subtitles | أنا آسف انك لا تستطيعين القيام من الفراش لكن نحن لدينا ابنة يجب ان نعتني بها |
Alan, begreif endlich, dass du eine Tochter mit Brüsten hast, keinen Sohn! | Open Subtitles | متى ستدرك أنه لديك ابنة بثديين، و ليس ابن؟ |
Ich hab eine Tochter, die ich hasse, eine, die mich hasst und eine, die vor ihrer Zeit gestorben ist. | Open Subtitles | لدي إبنة واحدة وأكره من يكرهني قبل مجيئها |
Aber ich habe eine Tochter, an die ich denken muss, daher ist dein Geheimnis bei mir sicher. | Open Subtitles | ولكن لديّ إبنة أهتم بها ، لذا فإن سرك في مأمن معي |
eine Tochter, die ihren Vater und seine Männer tot sehen will. | Open Subtitles | إبنة. التي تريد أن يموت والدها وتختفي شركته. |
Ich habe eine Tochter. Sie wacht manchmal nachts auf. | Open Subtitles | لدي طفلة , و هي تستيقظ أحياناً خلال الليل |
Ich war sein Bruder, und Sie waren für ihn wie eine Tochter,... ..und so fühle ich mich Ihnen natürlich sehr verbunden. | Open Subtitles | لقد كنت أخوه و كنت أنت مثل ابنه له و بالتالي أنا أشعر بأني قريب منك |
Ich liebe dich... wie eine Tochter, aber du lässt mir keine Wahl. | Open Subtitles | ... أنا أحبك مثل أبنة لي ولكنك لم تتركي أمامي خيار |
Er wollte ja eine Tochter. | Open Subtitles | أراد دائماً أن يكون لديه إبنه .لقد فكر حتى فى إسمها |
Wenn ich mich recht erinnere, hast du eine Tochter. | Open Subtitles | لديك ابنةً, إن لم تخني الذاكرة. |
Aber eine Tochter... eine Tochter braucht ab und zu Unterstützung. | Open Subtitles | ...لكن إبنتى أي بنت تحتاج أحيانا ألى مساعدة |
Eine Mutter und eine Tochter. Wird das jetzt ein Doppeldecker. | Open Subtitles | أم وابنة, هذا كثير للغاية حتى بالنسبة إليك |
Du warst mir wie eine Tochter. Und so dankst du mir? | Open Subtitles | لقد عاملتك كابنتي هل هكذا يكون ردك? |
Zum Glück habe ich eine Tochter, die einen solchen gefunden hat. | Open Subtitles | أنا محظوظ بما فيه الكفاية لأحظى بابنة تتخذ خطوات جرئية. |
Meine Eltern wollten eine Tochter, also zogen sie mich wie eine auf. | Open Subtitles | كان أبواي يرغبان بفتاة في حين انتظارهم لي لذلك فقد ربياني كتربية الفتيات |
Ich musste ihr versprechen, nie nach ihr zu suchen... nie daran zu denken, dass ich eine Tochter habe. | Open Subtitles | جعلتني اوعدها بأنني لن ابحث عنها لذلك اعتبر بنفسي بانني لم ارزق بطفلة |
Wir haben eine Tochter bekommen, Jurij. | Open Subtitles | لدينا بنت صغيرة .. |
Ich weiß nicht, wie es ist, einen Sohn oder eine Tochter zu verlieren. | Open Subtitles | ---أنا- أنا لا أقدر أن أتخيل ما هو الشعور أن تفقد إبنا أو بنتا .. |