c) eine Vereinbarung mit der Universidade Livre do Meio Ambiente über die Förderung der Bildung, Ausbildung und Aufklärung der Öffentlichkeit, mit besonderem Augenmerk auf Jugendliche und Kinder; | UN | (ج) مذكرة تفاهم مع جامعة مايو أمبيان الحرة لتشجيع التعليم والتدريب والتوعية مع التركيز على الشباب والأطفال؛ |
Das WFP unterzeichnete im November 2003 mit der NEPAD eine Vereinbarung mit den Schwerpunkten Ernährungssicherheit, Sicherung des Lebensunterhalts, Ernährung, HIV/Aids, Feststellung des Nothilfebedarfs, Vorsorge und Reaktion sowie regionaler Kapazitätsaufbau. | UN | 178 - ووقّع برنامج الأغذية العالمي في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 مذكرة تفاهم مع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، تشتمل مجالات تركيزها على الأمن الغذائي وحماية سبل العيش والتغذية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وتقييم الاحتياجات الطارئة، والتأهب والاستجابة، وبناء القدرات على الصعيد الإقليمي. |
Die Scheiße wurde immer schlimmer, bis die Besatzer eine Vereinbarung mit den Warlords geschlossen haben. | Open Subtitles | والأحداث بدأت تخطوا من سيئ إلى اسوأ إلى أن قام الأحتلال بأجراء صفقة مع أمراء الحرب هنا |
Weil ich eine Vereinbarung mit meiner Kanzlei habe, die mir erlaubt, solche Fälle zu bearbeiten, aber nicht ausschließlich solche Fälle. | Open Subtitles | لأنني عقدت صفقة مع شركتي تتيح لي تولي قضايا كهذه وليست كهذه فحسب |
Bevor ich nach New York ging traf ich eine Vereinbarung mit einem Bekannten, | Open Subtitles | قبل أن أرحل وصلت لإتفاق مع أحد المعارف، |
Ich hatte eine Vereinbarung mit Ihrem Vorgänger. | Open Subtitles | كان لدي اتفاق مع الحفار الذي سبقك |
Die tollanische Kurie hat eine Vereinbarung mit dem Goa'uld. | Open Subtitles | الكيريا عقد صفقة مع الجواؤلد |
Volker trifft eine Vereinbarung mit dem FBI. | Open Subtitles | (فولكر) يعقد صفقة مع الفدراليين إنه يخونك |
Ich habe eine Vereinbarung mit Mike gemacht, damit er zurückkommt. | Open Subtitles | عقدت صفقة مع (مايك) ليعود |
Ich habe eine Vereinbarung mit dem Senator getroffen. | Open Subtitles | لقد توصلت لإتفاق مع السيناتور. |
Sie hatten eine Vereinbarung mit meinem Mann. Und der ist jetzt tot. | Open Subtitles | كان لديك اتفاق مع زوجي وقد مات الآن |
Und abschließend war der Importzoll auch noch schlechte Diplomatie: Warum sollte jemand eine Vereinbarung mit einer US-Regierung eingehen, die eifrig darauf bedacht scheint vorzuführen, dass sie ihre Verpflichtungen zu Gunsten des geringsten angenommenen innenpolitischen Vorteils nicht einhalten wird? | News-Commentary | وأخيراً، كان قرار التعريفة سيئاً من الناحية الدبلوماسية أيضاً: فما الذي يدفع أي شخص إلى عقد اتفاق مع حكومة تبدو متلهفة لإقامة الدليل والبرهان على أنها سوف تخرق تعهداتها وتتراجع عن التزاماتها سعياً وراء أي مكسب سياسي داخلي تافه؟ |
Ich habe eine Vereinbarung mit Will. | Open Subtitles | لقد توصلت إلى اتفاق مع (ويل) لقد وافق على تقديم مشورته إليّ بصدد القضايا |