Hat man dies erst einmal verstanden, bietet sich die Lösung praktisch von selbst an. Sie lässt sich in einem Wort zusammenfassen: Eurobonds. | News-Commentary | وبمجرد إدراك هذه الحقائق، فسوف نجد الحل يشير إلى نفسه عمليا. وبوسعنا أن نلخص هذا الحل في كلمة واحدة: سندات اليورو. |
Du hast so viel geredet, und ich habe dich mit einem Wort überzeugt. | Open Subtitles | فهمت تكلمتِ كثيرًا ومن ثم كلمة واحدة أقنعتكِ |
Und ich habe eine große Sorge, und diese Sorge lässt sich in einem Wort zusammenfassen: | Open Subtitles | ولدي مصدر قلق كبير واحد وهذا القلق قد يتلخص في كلمة واحدة المخدرات |
In einem Wort, du behandelst lieber deinen Sohn schlecht und beschützt Lu Chan, nicht wahr! | Open Subtitles | بكلمة واحدة أنت أسأت لأبنك ولكنك حميت يانغ لو تشان أليس هذا صحيحا ؟ |
Darauf gibt es so viele Antworten wie Menschen, die dieses Leben führen, aber Herumreisende antworten oft mit einem Wort: Freiheit. | TED | والجواب على سؤال كهذا متنوع بتنوع الأشخاص على الطرقات، لكن الرحّالة غالبًا ما يجيبون بكلمة واحدة: الحرية. |
Hör mal zu, wenn du nur mit einem Wort davon plauderst, begraben die mich und dich gleich neben Tony Soprano, verstehst du das? | Open Subtitles | و الآن اسمعيني , إذا تنفستي بكلمة واحدة من هذا لأي شخص فسيقومون بدفني و دفنكي بجانب توني سوبرانو , هل تفهمين ؟ |
Wir beschreiben sie alle mit einem Wort. | Open Subtitles | جميعنا نقول كلمة واحدة تلخّص فكرتنا نـحوها. |
- Nein, verstehe ich immer noch nicht. - Doctor,... in einem Wort. | Open Subtitles | لا، لا زلت لم أفهم - دكتور، في كلمة واحدة - |
In Bezug auf Obama und die, ich zitiere, "Regulierungsreform"... lautet meine Antwort, in einem Wort ausgedrückt, "ha-ha". | Open Subtitles | مخاطبا أوباما مستشهدا بإعادة تشكيل القطاع الأقتصادى إذا كان رد فعلى كلمة واحدة سيكون : |
Vincent Larchet also, eine Art Held der modernen Zeit, mit einem Wort... | Open Subtitles | فانسنت لارشيه، من النوع البطولي في الوقت الحديث، وفي كلمة واحدة... |
Jeder sagt mit einem Wort, warum er oben auf dem Dach war. | Open Subtitles | لكل فرد كلمة واحدة ليشرح لماذا كان أعلى السطح في المقام الأول |
In einem Wort, die Antwort lautet "Regeln". | TED | الآن ، في كلمة واحدة ، فإن الجواب هو "القوانين". |
Mit einem Wort geht das nicht. | Open Subtitles | فقط أخبرنى في كلمة واحدة ما هو |
In einem Wort zusammengefasst, Mylord, langfristig... | Open Subtitles | في كلمة واحدة, سيدي و على المدى الطويل |
ES WAR EINMAL... Man kann mit einem Wort beschreiben, was passiert: "Panik". | Open Subtitles | هناك كلمة واحدة لوصف ما حدث وهذهالكلمةهي ... |
Und dann wird dieses Kind mit nur einem Wort die Heerscharen des Himmels vernichten. | Open Subtitles | و بعدها و بكلمة واحدة سيدمّر هذا الطفل جنود السماء مهلاً , مهلاً , مهلاً انتظر |
Er erwähnte nie mit auch nur einem Wort diese Frau, die all seine Träume vereitelt hatte? | Open Subtitles | لم يتحدث مُسبقاً بكلمة واحدة عن هذهِ الزوجة التي منعت كل أحلامهُ من أن تُصبِح حقيقة؟ |
Sie kann deine Schwäche genau ausmachen, und dann vernichtet sie dich mit nur einem Wort. | Open Subtitles | تستطيع أن تحدد نقاط ضعفك و بعدها تدمرك بكلمة واحدة |
Als Sie unter Hypnose standen, sollten Sie den Geruch mit einem Wort beschreiben. | Open Subtitles | عندما كان عمرك تحت التنويم المغناطيسي، طلبت منك أن تصف رائحة بكلمة واحدة. |
Ich habe eine tolle Idee, und die lässt sich mit einem Wort sagen. | Open Subtitles | عندي فكرة رائعة وسأعطيها لكم بكلمة واحدة. |