"einen drink ausgeben" - Traduction Allemand en Arabe

    • شراباً
        
    • شرابًا
        
    • شرابا
        
    • على شراب
        
    • مشروبا
        
    Einige der Jungs vom FBI würden dir gerne einen Drink ausgeben, ich auch. Open Subtitles الكثير من الرجال في الدائرة يريدون أن يشتروا لك شراباً وكذلك أنا
    Du kannst es wiedergutmachen, indem ich dir einen Drink ausgeben darf. Open Subtitles تستطيعين أن تصلحي ذلك بأن تجعليني أشتري لكِ شراباً
    Wenn die Getränke nicht kostenlos wären, würde ich Ihnen einen Drink ausgeben. Open Subtitles ،إن لم يكن مسقى مفتوحاً لكنت سأشتري لكِ شراباً
    Ich würde Ihnen einen Drink ausgeben, aber ich glaube, sie sind immer noch kostenlos. Open Subtitles كنت لأبتاع لك شرابًا لكن أظن بأنّهم لازالوا مجانًا.
    Eines Tages kamm dann ein alter Kauz von etwa 75 oder 80 Jahren rein, und fragte, ob er mir einen Drink ausgeben kann. Open Subtitles في يوم ما , أتاني شاذ عجوز عمره حوالي 75 أو 80 و سألني أن يشتري لي شرابا
    Lassen Sie mich Ihnen einen Drink ausgeben. Open Subtitles دعني أعزمك على شراب
    Kann ich dir einen Drink ausgeben? Open Subtitles هل تريد أن أشتري لك مشروبا ؟
    Also er ist etwas schüchtern aber er würde dir gerne einen Drink ausgeben um dich etwas besser kennen zu lernen. Open Subtitles لكن أريد أن أشتري لك شراباً وأعرفك عليه
    Ich würde meinem Freund gerne einen Drink ausgeben. Was ist euer ältester Scotch? Open Subtitles (ويندي) ، أريد تقديم شراباً لصديقي، ما هو أقدم شراب (سكوتش) لديكم؟
    Meine Freunde und ich würden Ihnen gerne einen Drink ausgeben. Open Subtitles أنا و أصدقائي نود أن نشتري لكِ شراباً.
    Hallöchen. Kann ich Ihnen einen Drink ausgeben? Open Subtitles مرحباً، أيمكنني أن أشتري لكِ شراباً ؟
    - Nein. Bitte, lass uns dir einen Drink ausgeben. Open Subtitles من فضلك، دعنا نشتري لك شراباً.
    Darf ich den Gentlemen einen Drink ausgeben? Open Subtitles ـ أرغب في القليل ـ هذا أنت ، يا (جلين) ؟ هل أطلبُ لكم شراباً أيها السادة ؟
    Lassen Sie mich Ihnen einen Drink ausgeben. Open Subtitles دعيني أشتري لك شراباً
    - Ich wollte dir nur einen Drink ausgeben. Open Subtitles ما كلّ هذه الترهّات؟ عرضت شرابًا لا غير.
    - Lass mich dir wenigstens einen Drink ausgeben. Open Subtitles على الأقل اسمح لي أن أشتري لك شرابا شراب واحد
    - Darf ich dir einen Drink ausgeben? - No. Open Subtitles -هل يمكنني ان اشتري لك شرابا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus