"einen schuss" - Traduction Allemand en Arabe

    • جرعة
        
    • رصاصة واحدة
        
    • طلق ناري
        
    • طلقة نار
        
    • إطلاق نار
        
    • حقنة
        
    • اطلاق نار
        
    • برصاصة
        
    • طلقات نارية
        
    • طلقة نارية
        
    • فرصة واحدة
        
    • لطلقة واحدة
        
    • على طلقة واحدة
        
    • عيار ناريّ
        
    • طلقه واحده
        
    Sie bekamen einen Schuss Viren durch die Nase. Schauen wir, was passiert. TED و نقلنا له جرعة من الفيروس عبر الأنف لنرى ما حصل
    Du kannst es dir heute nicht leisten, einen Schuss zu brauchen. Open Subtitles لا يبدو أنه الوقت المناسب. اليوم غير مناسب لك لتأخذ جرعة
    Tagein, tagaus, zwei lange Jahre, ohne dass er je einen Schuss abfeuern durfte. Open Subtitles يوماً بعد يوم لمدة عامين طوال، دون أي تصريح لإطلاق رصاصة واحدة
    Die Beweise zeigen weiter, dass, Minuten nach ihrem Betreten des Ladens,... ..drei Augenzeugen einen Schuss horten. Open Subtitles وبعد دقائق من دخولهم ذلك المتجر سمع ثلاث شهود عيان صوت طلق ناري
    Anruf von einer Frau, die in ihrem Haus einen Schuss gehört hat. Adresse: Open Subtitles أبلغت إمرأة عن سماعها ما قد يكون طلقة نار في بنايتها
    Und dann hörte ich einen Schuss, und ich spürte wie mir Blut das Bein runter ran. Open Subtitles و بعدها سمعت صوت إطلاق نار فإذابالدميسيلمنساقيّ.
    einen Schuss, um mich durch diesen langen, schweren Tag zu bringen! Open Subtitles حقنة لعينة لننجز هذا الوقت الطويل، اليوم الشاق
    Sie mögen junge Frauen, die im Austausch gegen einen Schuss tun, was Sie wollen, Open Subtitles أنت تحب النساء الصغيرات اللاتي يفعلن ما تريد مقابل جرعة , نساء
    Einer von uns hat sich davon einen Schuss gesetzt, hat ihn umgehauen. Open Subtitles أحدنا أخذ جرعة من المقدمة، وأفسده
    Wir geben ihr einfach einen Schuss B12. Wenn es ihr besser geht, dann hatte ich Recht. Haben wir schon. Open Subtitles لا نفعل، أعطوها جرعة "بي12 إن تحسنت فسنعلم أنني محق
    Aber nicht, bevor er einen Schuss auf dich abgegeben hat. Open Subtitles و لكن قبل أن يموت, أطلق رصاصة واحدة عليكِ
    Er gab einen Schuss ab, als sein Angreifer hereinkam. Open Subtitles قام بإطلاق رصاصة واحدة عندما قام مهاجمه بالدخول
    Kinder. Tagein, tagaus, zwei lange Jahre, ohne dass er je einen Schuss abfeuern durfte. Open Subtitles يوماً بعد يوم لمدة عامين طوال، دون أي تصريح لإطلاق رصاصة واحدة
    einen Schuss gegen 17 Uhr gehört hat. Open Subtitles أو سمع صوت طلق ناري قرابة الخامسة صباحاً أو أي شيء غريب
    Außerdem hätte er vor mir sowieso nie einen Schuss abfeuern können, und jetzt haben wir gar nichts. Open Subtitles إى جانب ذلك، انه لم يحدث ان حصل على طلق ناري قبلي على أية حال والآن ليس لدينا شيء
    Bis heute habe ich nicht gedacht, dass jemand einen Schuss überleben könnte. Open Subtitles قبل اليوم , لم اكن اعتقد بأن اي أحد يستطيع النجاة من طلقة نار
    Meldete einen Schuss und Schreie. Open Subtitles أفادت بـ إطلاق نار و الصراخ وفى وقت سابق هذه الليلة
    Die Infektion ist nicht so schlimm, aber ich gebe die einen Schuss Penicillin, nur um sicher zu gehen, okay? Open Subtitles الإصابة ليست سيئة تماماً لكنني سأعطيك حقنة أنسولين للتأكد فقط من سلامتك، حسناً؟
    Wenn Menschen normalerweise einen Schuss hören und einen fremden Mann bluten sehen,... dann rennen sie weg. Open Subtitles اغلب الناس عندما يسمعون اطلاق نار ويرون شخصاً غريباً يزنف -يهربون بالإتجاه الآخر
    Es ist eine effektive Technik, um einen Deal abzuschließen, aber man kann sich auch einen Schuss in den Rücken einfangen. Open Subtitles هي فقط التحرك قُدماً لها تأثير جيد لكي تُغلق صفقة ما ولكنها ايضاً قد تجعلك مردياً برصاصة في ظهرك
    - Er ist unten. Ich hab einen Schuss gehört. Open Subtitles انه بالطابق السفلي سمعت طلقات نارية
    Wenn ein Agent einen Schuss hört, ist sein erster Instinkt zu identifizieren, woher der Schuss kam. Open Subtitles عندما يسمع الجاسوس طلقة نارية فأول غريزة له ستكون أن يعرف من اين جائت
    Es wird nicht einfach und Sie können nur einen Schuss abgeben. Open Subtitles لن يكون سهلاً . و سيكون عندكم فرصة واحدة
    Feuerunterdrückender Schaum ist fast alle, aber in den Rohren sollte sich noch genug für einen Schuss befinden. Open Subtitles رغوة قمع النار إنتهت تقريباً ولكن يجب أن يتبقي ما يكفي في الأنابيب لطلقة واحدة
    Du hast einen Schuss. Open Subtitles هل حصلت على طلقة واحدة.
    - Wir hörten einen Schuss. Open Subtitles -كلا -لقد سمعنا صوت عيار ناريّ
    Oh, komm schon, Dougie. Komm her. Nur einen Schuss. Open Subtitles هيا يا دوجى ، تعال هنا ، طلقه واحده فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus