"einen teil von mir" - Traduction Allemand en Arabe

    • جزء مني
        
    • جزءاً مني
        
    • جزءً مني
        
    Mit uns hat's nicht sehr schön geendet, so dass es immer noch einen Teil von mir gibt der sich wünscht die Dinge wären anders. Open Subtitles لم ننتهي شكل جيد لذا سيكون هنالك دائما ً جزء مني يتمنى لو كانت الأشياء بشكل مختلف
    Das klingt verrückt, aber ich denke, dass ich es euch nicht erzählt habe, weil es immer einen Teil von mir gab, der sich gefragt hat, ob es meine Schuld war. Open Subtitles هذا يبدو جنونا ولكن أظن أني لم أخبركم لانه دائما هناك جزء مني
    Ich habe vor drei Tagen meinen besten Freund beerdigt, und selbst wenn klischeehaft klingt, ich habe einen Teil von mir in der Kiste gelassen. Open Subtitles دفنت أعز صديق لي منذ ثلاثة أيام كم سيبدو هذا مبتذل لقد تركت جزء مني في هذا الصندوق
    Jedes Mal, wenn ich sie herbeirufe, verzehrt es einen Teil von mir. Open Subtitles فى كل مرة , أدعوهم فيها يستهلك جزءاً مني
    Die ganze Woche war alles, woran ich denken konnte,... wie sie mich tatsächlich aufschneiden würden... und einen Teil von mir herausholen,... der mich mein ganzes Leben lang begleitet hat. Open Subtitles طوال ذلك الأسبوع، كل ...ما كنت أفكر به هو كيف سيقطعوني ويأخذون جزءاً مني
    Es gab Zeiten ... wo ich mich fühlte, als nähme mir dieser Job einen Teil von mir. Open Subtitles كان هناك أوقات كـ... كنت أشعر أن هذه المهنة تأخذ جزءاً مني.
    Ich wollte, dass du einen Teil von mir siehst, den kaum jemand sieht. Open Subtitles أريدكِ أن تري جزءً مني أغلب الناس لا يعرفونه
    Es ist, als ob ich einen Teil von mir hasse. Open Subtitles كأن أكره جزءً مني.
    Als er mich in seiner Gewalt hatte, gab es einen Teil von mir, der kämpfte. Open Subtitles طيلة وقت تحكمه بي، كان هناك جزء مني يقاتل
    Aber ich kann die Karte in meinem Blut spüren, wie einen Teil von mir. Open Subtitles أشعر بالخارطة في دمائي كما لو أنها جزء مني
    Tötest du ihn, tötest du einen Teil von mir. Open Subtitles ‏إن قتلته، فستقتلين جزءاً مني. ‏
    einen Teil von mir. Open Subtitles جزءاً مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus