| Wird jedes kleine Problem zu einer Ausrede für eine rührende Familienszene? | Open Subtitles | هل كل مشكلة صغيرة هى عذر لإظهار التعاطف العائلى |
| Es sieht aus, als suche ich nach einer Ausrede für meine miese Leistung. | Open Subtitles | حتى إذا يعتقدونني، التوقيت قد يجعله يبدو مثل أنا كنت أبحث عن عذر ل أدائي الأخير. |
| Sie suchen immer nach einer Ausrede, um die Leute hier zu kündigen. | Open Subtitles | إنهم دائماً يتطلعون إلى عذر لطرد الناس هنا |
| Klingt nach einer Ausrede, aber Mom wird schon drauf reinfallen. | Open Subtitles | يبدو كأنه عذر , لكن أمي لن ترضى به |
| Sie suchen nach einer Ausrede, die es nicht gibt. | Open Subtitles | أنت تبحث عن عذر غير موجود. |
| Oleg sucht immer nach einer Ausrede, um ihn irgendwo reinzustecken. | Open Subtitles | (أوليغ) دائما يبحث عن عذر ليخرج رغبته في مكانٍ ما. |
| Du hast nach einer Ausrede gesucht. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت تبحث عن عذر |
| - Er sucht schon seit Monaten nach einer Ausrede. | Open Subtitles | -إنه يبحث عن عذر منذ أشهر |