Wir müssen zu den Sicherheitstüren. So einfach ist das. | Open Subtitles | تعنقدين ان اختراق ابواب الامن بتلك السهوله |
Wenn es wirklich so einfach ist, kann es vielleicht schnell erklärt werden, sagen wir in ein paar Sekunden? | Open Subtitles | لو كانت حقاً بهذه السهوله ربما هذا يمكن شرحه بسرعه مثل دعنا نقول عده ثوان |
Prozesse sind wie Krieg - so einfach ist das. | Open Subtitles | الدعاوى القضائية هى حرب ، هكذا بكل بساطة. |
Wer sich was leiht, zahlts zurück. So einfach ist das. | Open Subtitles | إذا اقترضتي عليكِ التسديد، إن الأمر بهذه البساطه |
Und jetzt wird es interessant, denn so einfach ist es nicht, denn wir sind nicht einfach. | TED | و هنا يصبح الأمر حقاً مثيراً للإهتمام لأنه ليس بهذه البساطة، لأننا لسنا بهذه البساطة. |
Aber sie wollen, dass es einfach ist, bezahlbar und attraktiv, und sie erwarten, dass die Wirtschaft hilft. Und sie sind heute ein bisschen enttäuscht. | TED | لكنهم يريدونه أن يكون سهلا وبسعر معقول وجذاب، وهم يتوقعون من الشركة أن تساعد في ذلك، وقد خاب أملهم قليلاً اليوم. |
Mit der Zeit lernte ich, dass es überhaupt nicht einfach ist. | TED | بمرور الوقت، تعلمت أن هذه اللعبة ليست سهلة على الإطلاق. |
Das hier ist sehr einfach; das einzige, das nicht einfach ist, ist der Perlenohrring. | TED | هذه بسيطة جداً والشيء الوحيد الغير بسيط هو قرطها الؤلؤي |
Das beweist wieder einmal, dass es nicht einfach ist, die richtige Lektion zu erkennen, wenn es um unbeabsichtigte Konsequenzen geht. | TED | وهذا يثبت مرة اخرى انه حينما نتحدث عن العواقب الغير مقصودة فإنه ليس من السهولة بمكان ان نستخلص منها العبر والدروس |
So einfach ist das nicht, Süße. | Open Subtitles | ليس الأمر بهذه السهوله أيتها الدميه فعليكِ إنتظار قمر الإتصال |
So einfach ist das nicht. | Open Subtitles | انت لا تفهم انه ليس بهذه السهوله |
So einfach ist das nicht, Paps. | Open Subtitles | ليس بهذه السهوله يا بوبس |
So einfach ist das nicht. Ich liebe ihn. | Open Subtitles | ليس بهذه السهوله ، انا احبه |
- Wir lassen Sie am Leben, Rooks nicht! So einfach ist das. | Open Subtitles | لأننا سنتركك تعيش, و "روكس" لن يفعل ذلك هكذا الأمر بكل بساطة |
Wenn ihr es auf Gale gegen mich hinauslaufen lasst oder Gale gegen Jesse, verliert Gale, so einfach ist das. | Open Subtitles | عندما تجعل (غايل) ضدّي (أو( غايل)ضدّ(جيسي، (غايل) يخسر ، بكلّ بساطة. |
So einfach ist das. | Open Subtitles | هذه هي بساطة الامر |
Wir haben keine Wahl - so einfach ist das. | Open Subtitles | الأمر بغايه البساطه ليس لدينا خيار اخر |
So einfach ist das nicht. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطه لأنك كما ترىن |
Seltsamerweise nicht den grossen Haufen. Ich denke, so einfach ist das. | TED | بشكل غريب، ليست الكبيرة. أنا أظن أن الأمر بهذه البساطة. |
Die Antworten sollten nicht einfach sein, da das Gehirn nicht einfach ist. | TED | و الاجابة لا يجب ان تكون بسيطه ، لأن الدماغ ليس بهذه البساطة |
Und sie verstehen, das das nicht einfach ist, der Krieg hat das ermöglicht. | TED | وكما تتوقعون فان الأمر ليس سهلا فالحرب لم تكن وراء هذا |
Aber wir wissen, dass es nicht mehr so einfach ist, Cousin. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن الأمور لن تكون سهلة يا ابن العم |
In meinen Augen ist die gute Nachricht, dass trotz der extrem komplexen Welt die Aufgabe selbst sehr einfach ist. | TED | بالتالي أعتقد أن الخبر الجيد أنه بالرغم من أن العالم معقد للغاية، ما يجب عليك القيام به بسيط جدا. |
Wenn man aus all diesen Bildern lernt, dann wird man feststellen, dass es eigentlich nicht so einfach ist. Vielleicht brauche ich docch | TED | لو أخذت درساً من كل تلك الصور تُدرك أن الامر ليس بهذه السهولة رُبما أحتاج |