Der Embryo wird ein Fisch, in den wir erst nach achtfacher Teilung eindringen. | Open Subtitles | الجنين يُصبح سمكة التى لا يُمكننا كشف أغوارها حتى تتكون المرحلة الأولى |
Und genau wie der Mutterleib den Embryo, der in ihm wächst, komplett umgibt so nährt das Grundgerüst des Mitgefühls die gesamte Existenz. | TED | ومثلما الرحم يحمي الجنين الذي ينمو في داخلة، هذة المصفوفة من الرحمة الإلهية تغذي الوجود بأكمله. |
Die Wal-Plazenta bildet eine stabile Scheibe aus blutreichem Gewebe, die sich an die Gebärmutterwand anheftet und den entstehenden Embryo versorgt. | TED | المشيمة هي قُرص سميك غني بالأنسجة الدموية، تتصل بجدار الرحم لتساعد في نمو الجنين. |
Dann pflanzt er das Keimplasma in den Embryo eines Hühnereis und das Huhn hat dann im Grunde die Keimdrüsen eines Falken. | TED | ليتمكن بعدها من وضعالبلازما الجرثومية داخل جنين بيضة الدجاجة كي يمتلك ذلك الفرخ،بشكل أساسي، غدد تناسلية كالصقر. |
Dieser neue Hybrid ist aus einer Gewebeprobe innerhalb von Stunden zu einem voll entwickelten Embryo gewachsen. | Open Subtitles | نما هذا المهجّن الجديد من عيّنة نسيج وتحوّل إلى جنين مكتمل في غضون ساعات |
Und wir wissen, dass im Embryo, wenn das Tier sich entwickelt, es eigentlich einen ziemlich langen Schwanz hat. | TED | وكما نعلم انه في الاجنة عندما ينمو الكائن الحي يكون يملك ذيل طويل |
Jetzt schauen Sie sich das an. Da sieht man diese wunderschöne Feder im Embryo. | TED | الآن انظروا إلى هذا، انظروا إلى هذا الريش الجميل في الأجنة. |
Publikum: Ich habe gehört dass viele Gehirnzellen, die wir als Erwachsene haben bereits im menschlichen Embryo vorhanden sind, und dass Gehirnzellen etwa 80 Jahre alt werden. | TED | الجمهور: لقد قيل لي أن الكثير من الخلايا الّتي في دماغي البالغ هي نفسها في دماغ الجنين والشّخص في عمر ال80 |
Der Embryo hat sich wie vorgesehen geteilt, aber... aber nicht gleichmäßig. | Open Subtitles | الجنين انقسم إلى نصفين ، ولكن لم ينقسم بالتساوي |
Bei der In-vitro-Fertilisation implantieren wir... ..den befruchteten Embryo in die Gebärmutter. | Open Subtitles | الإخصاب الأنبوبى هو الذى نقوم فيه بالإخصاب ثم نزرع الجنين فى الرحم |
Nur zwei Tropfen. Der Körper identifiziert fälschlicherweise den Embryo... als ungewollten Fremdkörper... und bildet Antikörper, um ihn zu bekämpfen und abzustoßen. | Open Subtitles | فقط قطرتان، للجسم عن طريق الخطأ ويحدد الجنين كمادة غريبة غير مرغوب بها |
Embryo drei tritt in Phase der Zellteilung ein. | Open Subtitles | إذن الجنين الثالث ينتقل من المرحلة الثانية إلى الثالثة |
Dann kamen sie in unser Schlafzimmer und implantierten einen außerirdischen Embryo. | Open Subtitles | وبعد ذلك، هذه السنة، جاؤوا الحقّ إلى غرفة نومنا وزرع الجنين الأجنبي في كايث. |
Schließlich entwarf ich eine Kammer, von der ich glaubte, sie könnte funktionieren, und ich erfand eine Flüssigkeit, die Sauerstoff abgeben, und das Embryo im Inneren ernähren würde. | Open Subtitles | وأخيراً صممت تجويف، أعتقد أنه يعمل واخترعت سائل يزوّد هذا التجويف بالأكسوجين ويغذي الجنين في الداخل |
Der Embryo enthielt genügend menschliche DNA zum Experimentieren. | Open Subtitles | الجنين ثمّ إحتوى بما فيه الكفاية الدي إن أي البشري لي للمعالجة. |
Selbst wenn ein Feind deine DNA in die Finger bekommen hätte, als du zu Supergirl wurdest, wäre der Embryo immer noch dabei, heranzureifen. | Open Subtitles | حتى لو حصل العدو على حمضك النووي عندما تخرجين بهيئة الفتاة الخارقة فأن الجنين يكون لا زال في فترة الحمل |
Wie kann ein Embryo 2 verfluchte Loser hervorbringen? | Open Subtitles | كيف جنين واحد عساه ينتج فاشلان اثنان؟ |
Sie ist keine Kriegerin, sie ist ein Embryo. | Open Subtitles | -وهذا كل ما يهم نعم، لكنها ليست محاربة بل جنين |
Dieser Embryo wächst im Uterus seiner Mutter und wird mit Milch aus einer speziellen Drüse ernährt. Das Weibchen bringt dann eine vollkommen reife Larve zur Welt, die sich verpuppt und unterirdisch ruht, bis sie als reifes Tier schlüpft. | News-Commentary | ومن المثير للاهتمام بشكل خاص الطريقة التي تتكاثر بها ذبابة تسي تسي: فهي تحمل ذريتها حية. وتدعم الأنثى تطور جنين واحد يتحول إلى يرقة، والتي تنمو داخل رحم الأم، وتتغذى على حليب تفرزه غدد متخصصة. وتضع الأنثى يرقة تامة النضج، والتي تتحول إلى خادرة وتظل في طور سبات تحت الأرض إلى أن تفقس كحشرة بالغة. |
Formwandler Embryo. | Open Subtitles | جنين متحوّل، كم هو جميل. |
Das Coole daran ist, dass Sie, wenn Sie einen Embryo betrachten, der Embryo in seiner Entwicklung eine Hand hat, die ziemlich genau so aussieht, wie die des Archaeopteryx. | TED | ولكن الامر المميز هو ان نظرت الى الاجنة اثناء نموها ستجد ان الذراع تبدو كما ذراع " الأركيوبتركس " |
- Wie eine Art von Embryo. | Open Subtitles | إنه كنوع من الأجنة - ماذا تعني بجنين ؟ - |