"energie zu" - Traduction Allemand en Arabe

    • الطاقة
        
    • طاقة
        
    • بالطاقة
        
    • للطاقة
        
    • لتسخير
        
    WK: Ja. Ich denke immer noch daran, mit Energie zu arbeiten. TED و.ك. : نعم. لازلت أفكر بالعمل في الطاقة
    Aber ich glaube, es ist sehr poetisch, nukleare Energie zu verwenden, um zu den Sternen zu gelangen, denn die Sterne sind schließlich große Fusionsreaktoren. TED ولكن أعتقد أن هناك حقاً شيئا شعري حول استخدام الطاقة النووية لدفعنا إلى النجوم، لأن النجوم هي مفاعلات انشطارية عملاقة.
    Dies ist eine solarbetriebene Seeschnecke. Ein Nacktkiemer. Sie hat innen Chloroplasten eingelagert um sich mit Energie zu versorgen. TED هذه يرقانة بحرية تتغذى على الطاقة الشمسية أنها هذه يخضور مندمج بداخلها لإنتاج الطاقة
    Du bist hierher gereist um dich von orgasmischer Energie zu ernähren? Open Subtitles سافرت إلي هنا للتغذية علي طاقة نشوة الإلتقاء الجنسي ؟
    Möglicherweise sind wir gar nicht in der Lage dazu, so viel saubere Energie zu produzieren. TED ومن الممكن ان لا نكون قادرين على بناء مولدات طاقة نظيفة تستطيع استيعاب هذا الطلب
    Geister haben die Fähigkeit, Energie zu manipulieren besonders wütende Geister. Open Subtitles الأشباح لديهم القدرة للتلاعب بالطاقة خصوصاً الأشباح الغاضبه
    Es macht die Verbreitung der Energie zu einer demokratischen Kraft was im Endeffekt gut für eine Marke ist. TED هذا التوزيع للطاقة هو القوة الديمقراطية، التي هي أخيرا جيدة لعلامتك التجارية.
    Stresshormone helfen Energie zu mobilisieren und erhöhen die Wachsamkeit. TED تساهم المواد الكيميائية الناتجة عن الإجهاد في حشد الطاقة وزيادة اليقظة.
    Mir wurde gesagt, ich solle das Licht ausmachen, um Energie zu sparen, und Papier wiederverwenden, um Ressourcen zu sparen. TED كان يقال لي بأن أطفئ الإضاءة من أجل الحفاظ على الطاقة وأن أعيد استخدام الورق لأحافظ على الموارد.
    Um die Beweislage für die dunkle Energie zu verstehen, müssen wir etwas erörtern, auf das Stephen Hawking in der vorausgegangenen Sitzung hingewiesen hat. TED لفهم الأدلة على وجود الطاقة المظلمة ، علينا مناقشة شئ ما شرحه ستيفن هوكينج في المناقشة السابقة.
    Das ist eine riesige Moeglichkeit Energie zu erzeugen, mobil Energie zu erzeugen. TED هذة قدرة ضخمة على توليد الطاقة الكهربائية ، قدرة متحركة لتوليد الطاقة الكهربائية.
    Gleichzeitig verlangsamt sich der Stoffwechsel, um Energie zu sparen. TED في نفس الوقت، يُبطئ جهازك الهضمي للمحافظة على الطاقة.
    Und ich versuchte also, einen Weg zu finden, etwas zu entwickeln, das sich dies zunutze machen konnte und die Menschen dazu bringen konnte, Energie zu speichern, für den Fall, dass die Befürchtungen wahr werden sollten. TED وقد كنت أحاول أن أجد طريقة تمكننا من الاستفادة من ذلك ونحاول أن نعطي الناس احتياطي من الطاقة في حال حصول الأزمة
    Der Stoffwechsel bindet den Sauerstoff, um Energie zu gewinnen. TED الأكسجين للتمثيل الغذائي ، ونستخدمه للحصول على الطاقة.
    Aber wir haben die Möglichkeit sie für etwas Nützlicheres wiederzuverwerten, das uns ermöglicht, konstante Energie zu erzeugen. TED لكن أمامنا فرصة لتدويرهم إلى شئ أكثر نفعاً الذي يسمح لنا بالحصول على طاقة طوال الوقت.
    Wow, hier ist eine mächtige Energie zu spüren! Open Subtitles ياللهول، ياللهول يا لها من طاقة هائلة هنا
    Dann geht es wieder aufwärts, aber jetzt sind wir an dem Punkt, an dem es keine Möglichkeit mehr gibt, billige Energie zu produzieren. Open Subtitles هذا هو موقفنا الان. ثم تبدأ بالنهوض مجدداً و لكن ما لدينا الان هي المرحلة حيث لن تكون هناك قدرة على إنتاج طاقة رخيصة.
    Für den Zauber, der mich zurückbringt, muss eine Hexe imstande sein, sehr große Mengen mystischer Energie zu kanalisieren. Open Subtitles التعويذة التي ستعيدني تتطلّب ساحرًا يتّصل بقدرٍ مهول من طاقة غامضة
    Sie rufen die Macht der Engel an, um unsere Klingen mit Energie zu tränken. Open Subtitles تستخدم الأخوات قوة الملائكة لإشباع النصول بالطاقة.
    So ein Schild wird normalerweise von einem ZPM angetrieben... aber das hier scheint allein mit geothermaler Energie zu laufen. Open Subtitles تشغيل درع كهذا يتطلب عادة وحدة صفريّة... لكن يبدو أنه يعمل بالطاقة الحرارية الجوفية وحدها
    - Den Planeten auf Energie zu testen. Open Subtitles أن نقوم بمسح للكوكب بحثا عن إنبعاث للطاقة
    Es stellte sich heraus, dass nun, wo die beiden getrennt sind sie nicht länger die Fähigkeit besitzen radioaktive Energie zu speichern. Open Subtitles وتبين أن الآن أنه ويتم فصل روني، أنها لم تعد تملك القدرة لتسخير الطاقة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus