"entschuldigen sie die störung" - Traduction Allemand en Arabe

    • آسف لإزعاجك
        
    • آسفة لإزعاجك
        
    • آسف على المقاطعة
        
    • آسف على إزعاجك
        
    • آسف للمقاطعة
        
    • آسف على الإزعاج
        
    • أعتذر عن إزعاجك
        
    • أعتذر عن المقاطعة
        
    • آسف على إزعاجكِ
        
    • آسف لإزعاجكما
        
    • آسف للمُقاطعة
        
    • آسف لمضايقتك
        
    • آسفة لازعاجك
        
    • آسفة للمقاطعة
        
    • اسف لازعاجك
        
    Ich versuche mein Glück also im Gasthaus. Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles سأحاول ألتمس المساعدة فى الحانة , آسف لإزعاجك
    Entschuldigen Sie die Störung. Wir hätten ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles آسف لإزعاجك نحن نودّ أن نسألك بضعة أسئلة
    Entschuldigen Sie die Störung, Sir, aber wir erhielten Beschwerden wegen der Schreie. Open Subtitles آسفة لإزعاجك سيدي ولكن وصلنا بعض الشكاوي ول الصراخ
    Entschuldigen Sie die Störung. Ich war im Laden um die Ecke und... - Nuss? Open Subtitles آسف على المقاطعة فقد كنت في متجر الحيوانات
    Entschuldigen Sie die Störung. Aber die Sache eilt. Open Subtitles آسف على إزعاجك بالمنزل أخشى أن هذا لا يمكنه الانتظار
    Entschuldigen Sie die Störung. Sind Sie Julias Sekretärinnen? Open Subtitles آسف للمقاطعة, لكن هل أنتم مبعوثات (جولييت)؟
    Entschuldigen Sie die Störung, aber mein Sohn und ich bewundern ihren Teddybären. Open Subtitles آسف لإزعاجك و لكن أنا و ابني معجبون بدبدوبك
    Entschuldigen Sie die Störung, aber wir untersuchen einen Vorfall in der Nachbarschaft. Open Subtitles صباح الخير, سيدتي. آسف لإزعاجك و لكننا نجري تحقيق عن حادثه حصلت في الحي
    Entschuldigen Sie die Störung, aber Sie sehen wie... ein kunstverständiger Mensch aus... da wollte ich lhre Meinung einholen. Open Subtitles مرحباً، آسف لإزعاجك... ولكنك تبدين كشخص يقدر الفن الرفيع... ...
    Ja, ich hab's. Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles حسناً حسناً ، لقد أعدتها إلى مكانها حسناً ، آسفة لإزعاجك
    Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles .. أنا آسفة لإزعاجك ولكن - نعم؟
    Entschuldigen Sie die Störung. Sie wollten wissen, wann sie hier sind? Open Subtitles آسف على المقاطعة ، طلبتَ مني أنّ أعلمكَ عن مجيئهم فور وصولهم؟
    Sir, Mrs. Underwood, Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles سيدي، سيدة آندروود، آسف على المقاطعة.
    Entschuldigen Sie die Störung. - Wer sind Sie? Open Subtitles آمل ذلك، على أي حال آسف على إزعاجك - مهلاً، من أنت؟
    Ich kann das besser. Entschuldigen Sie die Störung. Fargo, wegen dem Projekt, das wir vorher besprochen haben, ich habe etwas gefunden. Open Subtitles آسف للمقاطعة ، "فارجو" بخصوص هذا المشروع الذي ناقشنا إغلاقة سابقاً...
    Entschuldigen Sie die Störung, aber, äh, euer Verdächtigen will gestehen. Open Subtitles ...آسف على الإزعاج لكن المشتبه به يود أن يعترف
    Entschuldigen Sie die Störung, Sir, aber kennen Sie diese Leute? Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك يا سيدي، لكن هل تعرف هؤلاء الناس؟
    Colonel, Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles أيها العقيد، أعتذر عن المقاطعة
    Entschuldigen Sie die Störung, Dr. Levine. Open Subtitles آسف على إزعاجكِ يا دكتورة (ليفين)
    Das Geld wurde überwiesen. Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles لقد تم تحويل المال آسف لإزعاجكما
    Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles آسف للمُقاطعة.
    Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles سفرين. أَنا آسف لمضايقتك.
    Entschuldigen Sie die Störung... Open Subtitles آسفة لازعاجك
    Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles آسفة للمقاطعة
    Sie brachte mir alles bei. Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles ‫ثم تعلمت كل شيء كانت عظيمة ‫اسف لازعاجك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus