Also schauen, Er gab mir seine Nachtsicht Schutzbrille und alles. Also .... | Open Subtitles | لقد أعطاني منظاره للرؤية الليلية و كل شيئ |
Schillinger möchte mich tot sehen. Er gab mir gerade das zum Anziehen. | Open Subtitles | شيلينجر يُريدني ميتاً لقد أعطاني لتوه هذا لآرتديه |
Hä? Ich hab' seine Karte irgendwo. Er gab mir das hier. | Open Subtitles | لدي البطاقة في مكان ما لقد أعطاني هذه الورقة |
- Er gab mir ein Streichholz! - Sie gaben ihm ein Streichholz... | Open Subtitles | لقد اعطاني هذا الرجل عود ثقاب أعطيته عود ثقاب ؟ |
Und so kam es, dass Peter eines Tages reinkam und sagte, er sei Peter Pauling, und Er gab mir eine Kopie von den Manuskripten seines Vaters. | TED | وإذاً، في يوم ما جاء بيتر وقال بأنه بيتر باولينغ، وأعطاني نسخة من مخطوطات والده. |
Er gab mir das Signal, zu töten, und ich... ich... zögerte. | Open Subtitles | لقد أعطانى الإشارة .. لأن أطلق النار وأنا تردًدت |
Er gab mir eine Liste von Dingen, auf die ich achten sollte, aber das war nicht nicht dabei! | Open Subtitles | لقد أعطاني لائحة بالأشياء التي يجب أن أنتبه لها، ولم يكن هذا فيها |
Wir trafen uns alle paar Tage und gingen spazieren oder aßen etwas. Er gab mir Bücherlisten. Er wollte mich bilden. | Open Subtitles | لقد إعتدنا على اللقاء كل يومين للتنزه أو الأكل لقد أعطاني قائمة كتب ليثقفني |
Er gab mir das Selbstvertrauen mal selbstbewusster mit Leuten umzugehen. | Open Subtitles | لقد أعطاني الثقه لأتعامل مع الناس بطرق مختلفه |
Er gab mir nur ein kleines Quiz auf und sagte, er sei mit mir einverstanden und es läge bei Ihnen. | Open Subtitles | لقد أعطاني اختباراً صغيراً وقال أنّه موافق على تعييني لكنّ القرار راجع إليكَ |
Er gab mir, worum ich bat, nicht was ich wollte. | Open Subtitles | لقد عمل شيئاً سيئاً للغاية لقد أعطاني ما طلبته وليس ما إحتجته |
Er gab mir Spritzen, damit ich schlank und schön werde. | Open Subtitles | لقد أعطاني هذه الصورة قال لي اني سـأكون نحيفة وجميلة |
Er gab mir einen Namen und der Name brachte mich zu einem Bild. | Open Subtitles | حسناً لقد أعطاني اسم وعن طريق الإسم حصلت على الصورة الشخصية |
Er gab mir ein Rückreiseticket. | Open Subtitles | لقد أعطاني تذكرة للرجوع للوطن سيصطحبوني من القريبة في الصباح |
Er gab mir ein Mittel, das mich von Kopf bis Fuß lähmte. | Open Subtitles | لقد أعطاني جرعة.. جعلتني لا أقوى على الحركة أو التحدث |
Er gab mir seine Nummer und wollte sich treffen, aber anscheinend glaubt mir das niemand. | Open Subtitles | لقد اعطاني رقمه واراد مني ان اقابله, ورغما عن هذا لا يبدو ان احداً يصدقني. |
Er gab mir schon Geld. Ich brauch's für die Kinder. | Open Subtitles | لقد اعطاني المال اريده لاطفالي |
Ich hab dem Trinker Claude etwas Geld gegeben und Er gab mir einige Informationen. | Open Subtitles | أعطيت كلود؛ سكير المدينة قليل من المال وأعطاني بعض المعلومات |
Er gab mir Valium... und schickte mich nach Hause. | Open Subtitles | كان يشفق علي وأعطاني مهدئات وأمرني أن ألزم البيت |
Er gab mir sein Wort, dass er uns abholen wird. | Open Subtitles | لقد أعطانى كلمته على أنه سيعود و يأخذنا |
- Er gab mir nichts! | Open Subtitles | لا,لاشئ أنه لم يعطينى شئ |
Er gab mir die Schuld. | Open Subtitles | لقد ألقَ عليّ اللوم. |
Aber Er gab mir ein Handy, er sagte, er ruft mit Emilys Aufenthaltsort an. | Open Subtitles | لكنه أعطاني هاتفا محمولا وقال ان سيتصل ليخبرني بموقع اميلي |
Ich hatte diese Möglichkeit nicht, Er gab mir nur eine einzige Tochter. | Open Subtitles | لم تتح لي هذه الفرصة وهبني الله بنتاً |
Er gab mir dieses Verlangen, und dann machte er mich stumm. | Open Subtitles | هو أعطاني تلك القدرة ومن ثم أخذها ، لماذا؟ |
Er gab mir Detective Laura Diamond. | Open Subtitles | أعطاني نسخة من سيناريو "ذا ميستريز أوف لورا". |