"er hat kein" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس لديه
        
    • لا يملك
        
    • هو لم
        
    • وليس لديه
        
    • لم ينطق
        
    Er hat kein Stück Papier, er hat keinen Stift, er hat keinen Kassettenrekorder. TED ليس لديه ورقة، ليس لديه قلم رصاص، ليس لديه مسجل.
    - Nur so kann er bezahlen. Er hat kein Geld. Open Subtitles هذة الطريقة الوحيدة ليفعل ذلك ليس لديه أية نقود
    Er hat kein Fieber, aber er sagt, er habe Magenschmerzen und sehe Punkte. Open Subtitles ليس لديه حمى و لكنه يقول بان معدته تألمه و لاستطيع الإبصار جيدا
    Er hat kein Gesicht oder traditionelle Dialoge. TED فهو لا يملك وجها ولا حتى حوارا تقليدياً.
    Er hat kein Wort gesprochen und ist direkt in seine Ecke verschwunden. Open Subtitles هو لم يقل شيئا, فقط ذهب بشكل طبيعي الى زاويته.
    Das ist weit weg und Er hat kein Telefon in seinem Laster. Open Subtitles ذلك بعيد للغاية وليس لديه هاتف في شاحنته
    Er hat kein Wort mit mir geredet, seit wir ihm sagten, der Wagen müsse zurück. Open Subtitles لم ينطق بكلمة لي منذُ أن أخبرناه بأنها ستعود.
    Er hat kein Piercing, keine Tätowierung und kein Toupet. Open Subtitles إضافة إلى أنه ليس لديه ندبة أو وشم أو شعر مزيف
    Er hat kein signifikantes Potenzial zum Bau von Massenvernichtungswaffen. Open Subtitles إنه لم يطور أى قدرات ملحوظة فيما يتعلق بأسلحة الدمار الشامل ليس لديه قدرة على إيذاء جيرانه
    Organe und Nervensystem sind intakt, aber Er hat kein nennenswertes Bewusstsein. Open Subtitles و أعضائه لا تعمل بانتظام و لكن ليس لديه وعي لكي يتحدث عن هذا
    Er hat kein Alibi, aber wir haben keine Zeugen, keine Waffe, kein Geständnis. Open Subtitles ليس لديه حجة غياب .. لكن ليس لدينا شهود أسلحة جريمة .. ولا أية إعترافات
    Er hat kein Geld. Er weiß nicht, was er tut. Open Subtitles ليس لديه المزيد من المال وليس لديه أدنى فكرة عما يفعله
    Ich liebe ihn, aber Er hat kein Bankkonto. Oder vernünftige Schuhe. Open Subtitles ولكنه ليس لديه حساب بنكي أو خزانة للأحذية
    Er hat kein Geld. Der Typ lebt in einem Müllcontainer. Open Subtitles ليس لديه مالاً، اعني، الرجل يعيش في قمامة.
    Ich weiß nicht, wer das ist, aber ich vermute, Er hat kein 6-jähriges Mädchen. Open Subtitles حسناً، لا أعرف من هذا ولكن أظن أنّ ليس لديه فتاة في عمر السادسة
    Er hat kein Smartphone, keine E-Mail, kein... Er hinterlässt keine digitalen Spuren. Open Subtitles ليس لديه هاتف خلويّ، أو بريد إلكتروني لا يترك أي أثر رقميّ
    Sein Gang gleicht dem eines Insekts und hier läuft er auf dem Laufband. Nun, was bei diesem Roboter im Vergleich zu anderen Robotern wichtig ist, ist, dass er nichts sehen kann, er kann nichts fühlen, Er hat kein Gehirn, aber er kann ohne jede Schwierigkeiten über diese Hindernisse manövrieren. TED تتحرك بمشية الحشرة وها هي هنا تتحرك في آلة الجري. الآن المهم حول هذا الروبوت، بالمقارنة مع الروبوتات الأخرى، هو أنه لا يمكنه رؤية أي شيء، لا يمكنه الشعور بأي شيء، ليس لديه دماغ، ومع ذلك يمكنه أن يناور فوق هذه العوائق بدون أي صعوبة تذكر.
    Es muss Castro aufgefallen sein, dass er die Chance hat, für Kuba zu tun, was Deng Xiaoping für China tat. Aber Er hat kein Hong Kong auf seinem Inselstaat. TED يجب أن يكون خطر لكاسترو ، ان لديه فرصة للنهوض بكوبا مثل ما فعل دنغ شياو بينغ للصين ، لكن ليس لديه هونغ كونغ هناك في جزيرة كوبا.
    Er hat kein Geld mehr. Wegen der Dürre zahlt niemand zurück. Open Subtitles ليس لديه مال إزاء الجفاف ، لا أحد يُسدد
    Da ist das Kind aus Kopenhagen. Er hat kein Immunsystem. Open Subtitles هذا الفتى في كوبنهاجن لا يملك نظام مناعة
    Warum? Er hat kein Wort gesagt. Open Subtitles - تيلك لماذا هو لم يتفوه بكلمة
    Er hat kein Wort gesagt. Open Subtitles لم ينطق بأيّ كلمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus