Aber als er noch am Leben war, hatte er keinen Bruder. Warum? | Open Subtitles | ولكن في حين كان على قيد الحياة لم يكن لديك أي متسول شقيق لماذا؟ |
Ich wünschte nur, ich hätte ihm das sagen können, als er noch am Leben war. | Open Subtitles | ليتني فقط استطعتُ أن أقول له ذلك بينما كان على قيد الحياة |
-Woher wissen Sie das? Weil er Major Kidwell einbalsamierte, als er noch am Leben war. | Open Subtitles | - لأنه حنط الميجور كيدول عندما كان على قيد الحياة - |
Ja, das hörten wir schon. Komisch, dass du ihm das nie gesagt hast, als er noch am Leben war. | Open Subtitles | و من الطريف أيضا أني لا أتذكركي تقولين له هذا عندما كان حيا |
Du hast mit ihm eigentlich nicht so viel geredet, als er noch am Leben war. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنكى لم تتحدثى معه كثيرا عندما كان حيا ؟ |
Als er noch am Leben war. | Open Subtitles | عندما كان على قيد الحياة. |
Reddington ging in das Krankenzimmer meines Vaters, als er noch am Leben war. | Open Subtitles | قصد (ريدينغتون) غرفة والدي في المستشفى حينما كان على قيد الحياة |