"er schrie" - Traduction Allemand en Arabe

    • كان يصرخ
        
    • لقد صرخ
        
    • قام بالصراخ
        
    • لقد بكى
        
    • هو يصرخ
        
    • كان يصيح
        
    Er schrie pausenlos. Um 4 Uhr wollte ich ihn mit dem Stillkissen töten. Open Subtitles كان يصرخ دون توقف الساعه الرابعه صباحاً وانا كنت مستعده لخنقه بالدميه
    Er schrie wirklich laut und hoch und tief. Open Subtitles حقاً أنه كان يصرخ بصوت بمستوى عالي وبمستوى واطىء
    Er schrie los, als seine Mutter ihm sagte, dass Sommer war und erst in einem halben Jahr Weihnachten sein würde. Open Subtitles بالتأكيد كان يصرخ عندما تخبره أمه أن هذا هو الصيف وان عيد الميلاد قد انقضى منذ ستة شهور
    Dieser unheimliche winzige Typ begann, mir an zu folgen und Er schrie mich an und er hatte ein Hinken und einen großen Buckel auf seinem Rücken und die Polizei glaubte mir nicht und ich bin fast von einem Pferd zertrampelt worden und ... Open Subtitles هذا الرجل القزم الغريب تتبعنى و لقد صرخ فى أعرج و لديه جدبة كبيرة على ظهره
    Ich ging einmal hinaus um mit ihm zu reden, doch Er schrie mich an ich soll dem Garten nicht zu nahe kommen. Open Subtitles و خرجت ذات مرة لأتحدث إليه و قام بالصراخ في وجهي و قال أن لا أقترب من الحديق و أنها خاصة به
    Und er schrie: "Ich liebe dich, du Dreckstück! Was machst du mit so einer Liebe?" Open Subtitles وقد كان يصرخ قائلًا، أحبك أيتها العاهرة ماذا تفعل بحبٍ كهذا؟
    Er schrie darüber, dass die Preise zu niedrig sind, dass er die Käufer verdirbt. Open Subtitles هناك ‫كان يصرخ بخصوص أن الأسعار انخفضت كثيراً
    Doch Sie sagten, dass Er schrie, als Sie auf ihn schossen, ja? Open Subtitles لكنك قلت أنه كان يصرخ عندما أرديته، صحيح؟
    Nein, keine. Ich meine, Er schrie so etwas wie "Sie haben meine Mama getötet" Open Subtitles على الإطلاق، لقد كان يصرخ "قائلاً: "لقد قتلت أمي
    Ich hörte wieder den kleinen Mann in mir, Er schrie wie ein kleines Mädchen. Open Subtitles لكنني تمكنت من سماع" "صوت الرجل الصغير بداخلي مرة أخرى "كان يصرخ كالفتاة الصغيرة"
    Er schrie was von "Töten und getötet werden". Open Subtitles كان يصرخ حول "إمّا أن تكون قاتلاً أو مقتولاً!"
    Er schrie Nikki an. Er klang wirklich stocksauer. Open Subtitles لقد كان يصرخ على نيكي ، لقد كان غاضبا
    Und er schrie: "Ich liebe dich, du Dreckstück! Open Subtitles لقد كان يصرخ "أنا أحبكِ، أيتها العاهرة".
    Er schrie sehr viel. TED كان يصرخ كثيرا.
    Schau, Marshall, Er schrie dich an, du nahmst es an. Vermutlich wird er dich dafür mehr respektieren. Open Subtitles انظر مارشال ، لقد صرخ عليك ، وأنت تقبلت الأمر فلربما يحترمك أكثر لذلك
    Es gibt einen Weg aus dem Raum. Er schrie vor Sekunden. Open Subtitles هناك مخرج واحد للغرفة، لقد صرخ قبل ثواني
    Er schrie so lange, ich wollte, dass er aufhört. Open Subtitles لقد صرخ كثيراً جدا كنت أريده أن يتوقّف
    Ich ging einmal hinaus um mit ihm zu reden, doch Er schrie mich an ich soll dem Garten nicht zu nahe kommen. Open Subtitles و خرجت ذات مرة لأتحدث إليه و قام بالصراخ في وجهي
    Er schrie einmal kurz und starb dann. Open Subtitles لقد بكى للحظة واحدة ثم فارق الحياة
    Er schrie dich nur an und ist abgehauen. Open Subtitles هو يصرخ عليك فقط ويرحل
    Er schrie sie an und zerschlug den ganzen Wohnwagen. Open Subtitles كان يصيح بها ويحطم الأغراض في المقطورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus