Und bis er verhaftet wurde, hatte er seine Großeltern ermordet, seine Mutter und fünf Kommilitonen der Uni von Santa Cruz. | TED | وقبل أن يتم القبض عليه ، قتل أجداده ووالدته وخمسة من زملائه في جامعة كاليفورنيا بسانتا كروز. |
Ich hätte für Ryan da sein sollen, nachdem er verhaftet wurde. | Open Subtitles | ينبغي أن أكون هناك بعيدة بعد القبض عليه. |
Es ist buchstäblich unanständig, weshalb er verhaftet wurde. | Open Subtitles | حرفيا هو غير محترم ولهذا السبب قد تم القبض عليه |
Hatte dieser Donnie ein Messer bei sich, als er verhaftet wurde? | Open Subtitles | مرحباً ، هل هناك أي إحتمال أن ذلك الفتى (دوني) لديه سكين عندما إعتقل ؟ |
Mein letzter Ehemann, Howard, reiste durchs Land und protestierte gegen Atomkraftwerke, bis er verhaftet wurde. | Open Subtitles | زوجي السابق، (هاوارد) طاف بالبلدة محتجًا على المفاعلات النووية حتى إعتقل |
Als er verhaftet wurde, war eine Frau bei ihm. Bezahlte die Rechnung. | Open Subtitles | كانت هناك امرأة بالمستشفى عندما قُبض عليه ، دفعت فاتورة علاجه |
Sie können für einen Unterschlupf sorgen, bis er verhaftet wurde. | Open Subtitles | وسيوفر لكِ ملاذ، حتي يتم القبض عليه. |
- Welchen Mist hat Charles gebaut, dass er verhaftet wurde oder untertauchen musste? | Open Subtitles | ـ ما الشيء الغبي الذي فعله (تشارلي) هذه المرة وتسبب في إلقاء القبض عليه أو الاختباء؟ |
Henderson hat Sie jemandem übergeben bevor er verhaftet wurde und Jack muss wissen, dass sie an Bord ist. | Open Subtitles | لقد سلمه (هندرسون) لأحدهم قبل أن يلقى القبض عليه ولابد أن (جاك) يعرف أنه بالطائرة |
Er nahm noch nie einen Deal an, als er verhaftet wurde. | Open Subtitles | عندما ألقي القبض عليه من قبل |
-als er verhaftet wurde. | Open Subtitles | عندما تم القبض عليه |
Ich habe gewusst, dass Mike ein Betrüger ist, bevor er verhaftet wurde. | Open Subtitles | كنت أعلم أن (مايك) محتالا قبل أن يتم القبض عليه. |
Terrence machte einen Drogen-Test in der Nacht als er verhaftet wurde, und der war negativ. | Open Subtitles | (تيرنس)، قام بفحص دم باليلة التي قُبض عليه فيها، والنتيجة كانت سلبية |