"erbitte" - Traduction Allemand en Arabe

    • نطلب
        
    • أطلب
        
    Erbitte Erlaubnis, angreifen zu dürfen. Open Subtitles نحن نطلب تصريح بدخول المجال الجوى الروسى لنخرجهم
    Erbitte eine Flughöhe von 2-2-0 für einen Kurs von 2-8-4 Grad. Open Subtitles نطلب مستوى طيران220 وزاوية رأس 284 درجة حول
    - Erbitte Erlaubnis für Reaktorreparatur. Open Subtitles نطلب الإذن لتنفّيذ تصليح المفاعل, كابتن الرّفيق
    (Mann) Hier Einheit 53. Mann außer Gefecht. Erbitte seinen Transport. Open Subtitles هنا الوحدة 53 هناك رجل مصاب أطلب الإخلاء الطبى
    zentrale, Erbitte ErIaubnis, SchiffsIadung vorzeitig zu sedieren. Open Subtitles مكتب التحكم ، أطلب الإذن بوضع التموين قبل الموعد المحدد
    Erbitte On-Board-Computer-Ausfall... bei der 2. Landung. Open Subtitles أطلب فشلاً في لوحة الحاسوب في الهبوط الثاني
    Hier ist Predator Five. Erbitte Verstärkung zur Stone Hollow Road. Open Subtitles إلى كل الوحدات نطلب مساندة في طريق ستون هولو
    Romeo, golf, charlie, Romeo, golf, charlie, Erbitte Schussfreigabe. Open Subtitles روميو غولف تشارلي نطلب الإذن بتنفذ الأمر حول
    Erbitte Eingreiftrupp. Sind auf dem Weg zu hochrangigem Ziel unter feindlichen Sniper-Beschuss geraten. Open Subtitles نطلب وحدة التدخل السريع، يتمّ تثبيتنا بواسطة قنّاص أثناء اقترابنا من هدف مهمّ
    Erbitte Notlandung. Wie ist die Position? Open Subtitles نطلب إسعافات الهبوط ما هو الموقع؟
    General Morshower, Erbitte Ablenkungsmanöver von Süden. Open Subtitles نطلب قيامكم بعمليات تمويه جنوب المدينه
    - Erbitte sofortige Evakuierung. Wir werden angegriffen. Open Subtitles نطلب اخلاء فوريا نحن تحت الهجوم.
    Ich Erbitte so schnell wie möglich Unterstützung. Open Subtitles نطلب الدعم لموقعه في أسرع وقت ممكن.
    Zielperson sicher. Erbitte Erlaubnis zum Rückzug. Open Subtitles تم تحرير الأميرة، نطلب الإذن بالانسحاب
    Ich Erbitte demütigst, dass wir darüber abstimmen und uns entscheiden, das Zepter der Besitznahme der Kaiserin zu entziehen. Open Subtitles أطلب بتواضع بأن نصوت لإزالة الصولجان من سيطرة الإمبراطورة
    Wenn ich keinen Gefallen mehr Erbitte? Open Subtitles فلنفرض أنني أتمنى أن نكتفي بهذا، إن وعدتك ألا أطلب أي طلب آخر؟
    Hier Colonel Carter, Erbitte Verstärkung. Ebene 16, Korridor B. Kommen Sie. Open Subtitles هنا العقيد "كارتر" أطلب الدعم الطابق 16 , الممر 8
    Die Lockvogeldrohnen fliegen kreuz und quer. Erbitte Anweisungen. Verstanden, Kat. Open Subtitles لدينا سفن خادعة تتجه بكل الطرق , أطلب التعليمات
    Ich erkläre den Notfall. Erbitte Dringlichkeitslandung für zwei beschädigte Maschinen. Open Subtitles حالة طوارئ , أطلب الإذن الفورى لهبوط مركبة مُعطلة
    Hören Sie, ich... ich Erbitte eine sofortige Aufhebung und einen Rücktransfer nach Washington. Open Subtitles أنا أطلب إلغاء أمر النقل وإعادتي علي الفور إلي العاصمة
    Ich Erbitte die viertelstündliche Standort-Aktualisierung. Open Subtitles 15, أطلب منك تحديثك المكاني الربع ساعاتيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus