"erinnere dich an" - Traduction Allemand en Arabe

    • تذكري
        
    • تذكّر
        
    • حاول ان تتذكر
        
    • أذكرك
        
    • وتذكر
        
    • ♪ حفظ
        
    Erinnere dich an das Zimmer, das Zimmer in deinem Haus, das du nicht sehen konntest. Open Subtitles تذكري الغرفة التي في منزلكِ التي لم يمكنكِ رؤيتها
    Erinnere dich an deine Techniken. Nutze deine Vorstellungskraft. Open Subtitles تذكري التقنيات الخاصة بك استخدام الصور المتخيلة
    Du bist die schlechteste Lügnerin. Erinnere dich an unser Sicherheitswort. Open Subtitles أنت فاشلة للغاية بالكذب تذكري كلمة السر خاصتنا
    Erinnere dich an mein Training. Sie zieht nach links. Open Subtitles و الآن تذكّر ما قلته لك لا تدعها تميل يساراً
    Bitte Erinnere dich an diese schönen Dinge! Open Subtitles ارجوك حاول ان تتذكر ذلك الاسم الجميل
    Ich Erinnere dich an Mom, und an alles, was schiefgelaufen ist. Open Subtitles أنا أعلم أننى أذكرك بأمى و كل الاشياء السيئة
    Wenn du kannst, dann vergiss den Hass, an den du dich klammerst und Erinnere dich an all die Male, in denen ich dich flickte und heilte. Open Subtitles ليت بأمكانك نسيان الكراهية التي تتشبّث بها وتذكر كل الأوقات التي قوّمتك ودوايتك فيها.
    Erinnere dich an diese Kraft, was so viele versucht haben, dir zu nehmen. Open Subtitles تذكري تلك القوة والتي قد حاول الكثيرين اخذها منك
    Wenn du nah dran bist, Erinnere dich an die weichen Stellen... unter dem Arm, Open Subtitles أذا أقتربتِ كثيراً منهم, تذكري نقاط الضعف عند أهدافكِ
    Erinnere dich an unseren ersten Club. Open Subtitles تذكري نادينا الليلي.
    Bitte, Erinnere dich an das Signal. Open Subtitles ارجوك تذكري الإشارة, ارجوك
    Nein, Erinnere dich an "Kvikugs" Open Subtitles لا,تذكري فحسب دكدتاتا
    Erinnere dich an unser Glück vor dem Zauber. Open Subtitles تذكري السعادة قبل السحر.
    Wenn du wieder mit ihnen kämpfst, Erinnere dich an ihre Bewegung. Open Subtitles في المرة القادمة التي تقاتلهم تذكّر حركاتهم.
    ! Hey, Erinnere dich an den Typen, der dich das eine Mal zur Schule gefahren hat. Open Subtitles تذكّر الرجل الذي أوصلك للمدرسة ذات مرة
    Und was die Börsenaufsicht angeht, Erinnere dich an das letzte Mal, wir knapp vom Haken gekommen. Open Subtitles وبشأن "س. ي. س." تذكّر أن آخر مرّة بالكادِ فلتَ من الأمر.
    Bitte Erinnere dich an diese schönen Dinge! Open Subtitles ارجوك حاول ان تتذكر ذلك الاسم الجميل
    Bitte Erinnere dich an diese schönen Dinge! Open Subtitles ارجوك حاول ان تتذكر ذلك الاسم الجميل
    Bitte Erinnere dich an diese schönen Dinge! Open Subtitles ارجوك حاول ان تتذكر ذلك الاسم الجميل
    Sag bloß, ich Erinnere dich an deine Rabenmutter. Open Subtitles -لا تقولي لي بأني أذكرك بأمك المقصِّرة
    Ich dachte, ich Erinnere dich an den Freund deines Sohnes. Open Subtitles حسبت أنني أذكرك بصديق ابنك
    Übe fleißig, meistere jede Technik und Erinnere dich an die acht Säufergötter. Open Subtitles مارس اللعبة التى تسيطر على كل أساليبها وتتقنها وتذكر الثمانية السكيرة وأنها الذروة المطلقة لل"كونغ فو"
    Erinnere dich an alles, was du gesehen hast, und erzähle es wieder in den Geschichten, wenn der Tag vorübergeht. Open Subtitles ♪ حفظ كل ما رأى وأقول مرة أخرى في القصص عندما يتم اليوم ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus