Jeder von Ihnen macht eine Million Dollar innerhalb von drei Jahren, gerechnet vom ersten Tag, an dem Sie für J.T. Marlin arbeiten. | Open Subtitles | سوف تكون أول مليون لك فى خلال ثلاثة أعوام فى أول يوم من توظيفك فى ت.ج مارلين |
Ich wusste vom ersten Tag an Bescheid über diesen Betrugsversuch und hab ihn nicht gemeldet. | Open Subtitles | كنت أعلم حول هذا الإحتيال الصغير ،من أول يوم ولم أتفوه بشيء |
Du wusstest vom ersten Tag an, dass er unschuldig ist, und ich bin dir an die Gurgel gesprungen. | Open Subtitles | حقآ لقد آمنتِ أنه بريء من أول يوم ولقد تهجمتُ عليكِ |
Sie hat dich vom ersten Tag an belogen, wer sie ist. | Open Subtitles | اكانت تكذب عليك بشأن من تكون هي منذ اليوم الأول |
So konnten wir all das, was wir planten, tatsächlich vom ersten Tag an in allen 15.000 Schulen umsetzen. | TED | إذاً وبهذه الطريقة، فإن كل ما قمنا بتصميمه، كنا فعلا قادرين على تنفيذه في جميع المدارس ال15000 بدءاً من اليوم الأول. |
Du fängst direkt am ersten Tag an, was? | Open Subtitles | يا للروعة ، تبدأ من اليوم الأوّل ، صحيح ؟ |
Nennen Sie es Chemie oder Elektrizität oder wie immer Sie es nennen wollen, aber wir hatten es vom ersten Tag an. | Open Subtitles | تتحدث عن الأنجذاب الكيميائي أم الكهربائي أوكيفماتشاءأنتُسميهُ، لكن لقد شعرنا بذلك من أول يوم |
Du und ich hatten vom ersten Tag an mit echt harter Scheiße zu kämpfen. | Open Subtitles | أنتِ وأنا أعتنقنا بعض الأشياء الخطيرة من أول يوم |
Ich war dir vom ersten Tag an treu ergeben. Das wissen alle. | Open Subtitles | لقد كنت مخلصة لكِ منذ أول يوم أسألي أي شخص |
Ich wusste es am ersten Tag, an dem wir uns trafen. | Open Subtitles | عرفت ذلك من أول يوم تقابلنا فيه |
Ich wollte vom ersten Tag an abhauen und nun habe ich die Chance. | Open Subtitles | أردت الخروج من هاذا القطار من أول يوم والآن هي فرصتي إنتظر ... |
Vom ersten Tag an hat sie mir meine Beziehung zu Dad... übel genommen. | Open Subtitles | منذ أول يوم رفضت علاقتي معه... مع أبي |
Am ersten Tag, an dem wir uns kennenlernten. | Open Subtitles | أول يوم قابلتها فيه. |
Wie kann "Gossip Girl" an meinem ersten Tag an der Columbia offline sein? | Open Subtitles | كيف يكون موقع (غوسيب غيرل) متوقفا في أول يوم لي في (كولومبيا )؟ |
Vom ersten Tag an haben Sie uns ausgenutzt. | Open Subtitles | (منذ أول يوم لك مع البروفيسور (غوان وبعدها قابلتنى ، كنت تستغلنا |
Und ich glaube, ich wusste vom ersten Tag an, dass das nicht der richtige Job für mich war. | TED | و منذ اليوم الأول بالعمل عرفت أنها ليست الوظيفة الملائمة |
Sie waren vom ersten Tag an seltsam. | Open Subtitles | لقد كان هناك شيئ غريب بهم منذ اليوم الأول |
Vom ersten Tag an bin ich die Einzige hier gewesen, die verhinderte, dass alles vor seiner Nase zusammenbricht. | Open Subtitles | ما أعنيه , من اليوم الأول كنت الوحيدة هنا حافظتُ على هذا المكان من الإنهيارّ من الأشخاص الغبية |
Ich möchte das Gefühl haben, dass ich jemand vom ersten Tag an liebe. | Open Subtitles | أودّ أن أحبّ أحدًا من اليوم الأوّل, |