Ich kann's kaum erwarten, Teds Gesicht zu sehen, wenn er es hört. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الإنتظار لرؤية وجه العجوز تيد عندما يسمع الأخبار |
Ich kann es nicht erwarten, Martys Gesicht zu sehen, wenn er das sieht. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار لرؤية تلك النظرة على وجه مارتي عندما يرى هذا |
Allerdings konzentrierte sich der Bericht auf das, was bereits geschehen war und lieferte keine Information darüber, was als nächstes zu erwarten war. | TED | و مع ذلك ركز التقرير على ما حدث في الواقع و لم يقدم أي معلومات عن ما يتوقع حدوثه الآن |
Sie erwarten Sitcom-große Probleme die in 22 Minuten, drei Werbepausen und einer Lachkonserve zum Abschluss kommen. | TED | إنك تتوقع المشكلات الهزلية التي تنتهي في 22 دقيقة 3 استراحات إعلانية ووصلة من الضحك. |
Jap. Das gleiche immer und immer wieder tun und andere Ergebnisse erwarten. | Open Subtitles | أجل، فعل نفس الشيء مراراً و تكراراً، و توقع نتائج مُختلفة. |
Vor zehn, 15 Jahren hätte ich das erwarten können, aber nicht jetzt. | Open Subtitles | كنت أتوقع هذا منذ 10 أو 15 عاماً ولكن ليس الآن |
Ich kann es nicht erwarten, eines Tages ein eigenes zu haben. | Open Subtitles | لا أطيق صبراً حتى أُنجب طفلاً في يوم من الأيام |
Sie rannte durch alle Stopplichter. Sie konnte das Grüne nicht erwarten. | Open Subtitles | لقد إخترقت جميع إشارات التوقف و لم تنتظر الإشارة الخضراء |
Weißt du, ich frage mich ob du... falls du die ganzen Talente verlierst,wie du erwarten kannst die National Meisterschaft zu gewinnen. | Open Subtitles | كما تعلمين , هذا الأمر يجعلني متحيّراً إن كنتِ تخسرين كل تلك المواهب كيف تتوقعين أن تفوزيّ بالنهائيات ؟ |
Ich kann es nicht erwarten, später diese schönen Sachen zu haben. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتى أكبر حتى أحصل على أغراض جميلة |
Ich kann es gar nicht erwarten, herauszufinden, wie das aussehen wird. | TED | لا أستطيع الإنتظار لمعرفة ما سيبدو عليه ذلك. |
Vielerlei Arten von fühlenden Kreaturen werden vielleicht durch dieses System miteinander verbunden sein und ich kann es kaum erwarten, dieses Experiment zu erleben. | TED | قد يتم ربط كل الأنواع الممكنة من الكائنات الحية بواسطة هذا النظام. ولا أستطيع الإنتظار حتى أرى نتيجة هذه التجارب. |
Alle erwarten, dass ich alles mache, nur weil ich der Direktor bin. | Open Subtitles | كل واحد يتوقع منى أن أفعل كل شئ هنا لأننى المدير |
Die Leute erwarten, dass du die richtigen Dinge sagst, die nötige Reue zeigst. | Open Subtitles | يتوقع الناس منك أن تقول أشياء مناسبة، وتُظهر درجة مُعينة من الندم. |
Sie erwarten doch sicher nicht, dass wir für die US-Armee jeden alten Klepper kaufen? | Open Subtitles | حسنا، بالتأكيد انت لا تتوقع منا شراء أي حصان عجوز لجيش الولايات المتحدة؟ |
Sie können erwarten, dass Ihr persönliches Portfolio heute um weitere 16% sinkt. | Open Subtitles | يُمكنك توقع انخفاض محفظتك الماليّة الشخصيّة 16 بالمئة أخرى هذا اليوم. |
Als Architekturabsolvent der untersten Stufe könnte ich erwarten etwa 24.000 Pfund zu verdienen. | TED | اذاً، كخريج معمار في أسفل الدرجات، قد أتوقع لأكسب أربعة وعشرين ألف جنيه. |
Ich kann es nicht erwarten, dass wir anfangen, es den Leuten zu erzählen. | Open Subtitles | أنت لم ترى شيء لحد الآن لا أطيق صبراً حتى نخبر الناس |
Findet ihr diese Insel, hat jeder von euch eine hohe Belohnung zu erwarten. | Open Subtitles | ولجائزة كبيرة , جدوا هذة الجزيرة وهناك جائزة ممتازة تنتظر كل رجل |
erwarten Sie etwas von mir, weil Sie so nett sind? | Open Subtitles | ماذا تتوقعين أن تحصلى عليه عندما تتقربين لى ؟ |
Sie hatten keinen Schwindel, Durchfall Verstopfung, Müdigkeit, die man erwarten würde. | TED | لم يكن لديهم أي غثيان أو إسهال أو إمساك أو إجهاد متوقع. |
Oder erwarten wir, dass er sich dann gleich ins Kolosseum wagt? | TED | أم أننا نتوقع منهم الانتقال من مقهى إلى مسرح كبير؟ |
Ich kann das Sonnen kaum erwarten. Sieh dir diese Sonne an. | Open Subtitles | لا أستطيع الأنتظار لأدخل تحت الشمس أنظر لتلك الشمس هناك |
Und Mr. Prakash, der, wie ich fürchte einen Prozess wegen Anstiftung zum Mord zu erwarten hat. | Open Subtitles | و السيد براكاش الذي يؤسفني انه في انتظار محاكمته بمعارضة القوانين و التحريض على القتل |
Ich kann's kaum erwarten, es Laura-Louise zu sagen. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لإخْبار لورا لويز |
Aber, Du weißt, du kannst keine Entschudigung erwarten für den Sex und alles andere. | Open Subtitles | ولكن, لا تتوقعي مني أن أعتذر من أجل الجنس أو أي شيء آخر |
Das unterscheidet sich stark von dem, was Leute erwarten. | TED | هذا يميل ليكون مختلفاً عن ما يتوقعه غالبية الناس. |