"es einfacher" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأمر أسهل
        
    • الأمر سهلاً
        
    • كل شيء أسهل
        
    • من الاسهل
        
    • يكون من الأسهل
        
    • يكون أسهل
        
    • ذلك أسهل
        
    • كان أسهل
        
    • أكثر سهولة
        
    Beträfe diese Tragödie nur mich, wäre es einfacher, heute Abend die Suche zu beenden. Open Subtitles إذا كانت هذه التراجيديا هي لي فقط, فسيكون الأمر أسهل الليلة لإنهاء الرحلة.
    Besser noch, ihre Wachsamkeit lässt nach, das macht es einfacher, die Gefahr auszuschalten. Open Subtitles و الأفضل ، لقد ابتعد مراقبهم و هذا يجعل الأمر أسهل كي نستأصل التهديد
    Das macht es einfacher, wenn man weiß, was man fühlen sollte. Open Subtitles إنها تجعل الأمر سهلاً عندما تحاول إدراك مشاعرك
    Das macht es einfacher. Ich will meine Augen nicht schließen. Open Subtitles ـ تجعل كل شيء أسهل ـ لا أريد أن أغلق عيناي
    Bei einigen Menschen ist es einfacher zu sagen, ob sie aufgehört haben zu lügen, als wenn sie Anfangen. Open Subtitles اتعلمين ، انه عند بعض الناس يبدو من الاسهل اكتشاف كذبهم عندما يتوقفون عن الكذب اكثر مما يبدو الأمر عندما يبدأون به
    Nun, manchmal ist es einfacher über die eigenen Gefühle zu reden, wenn man unter Menschen ist. Open Subtitles أحياناً يكون من الأسهل البوح بمشاعرنا في وجود أشخاص آخرين.
    Wisst ihr, jeder hat Gepäck, das gehört zum Leben, aber wie bei allen Sachen ist es einfacher, wenn dir jemand damit hilft. Open Subtitles الجميع لديه ثِقل ، إنه جزء من الحياة وكمثلأيشيءآخر .. يكون أسهل إن ساعدك شخص به
    Sie kann sie kontrollieren. Aber sie tut es nicht, weil es einfacher ist. Open Subtitles إنّها تعجز عن السيطرة عليهم، إلّا أنّها لا تحاول لأن ذلك أسهل.
    Als ich ihnen Syrien und den Libanon überlassen hatte, wurde es einfacher. Open Subtitles وسرعان ما قدم لهم السيطرة على سوريا ولبنان كان أسهل.
    Wäre er nicht hier, so wäre es einfacher diese Mauern zu überwinden. Open Subtitles لكن عبور تلك الأسوار أكثر سهولة إن لم يكن هو موجودا
    Wäre es einfacher wenn ich kurz reinkommen dürfte? Open Subtitles ألن يكن الأمر أسهل لو قدمتُ للتحدّث بالداخل؟
    Das macht es einfacher, wenn ihnen die Entscheidungen nicht gefallen, die ich für sie treffe. Open Subtitles فهذا يجعل الأمر أسهل عندما لا تعجبهم القرارات التي أصدرها لهم
    Wäre es einfacher für dich, wenn du das Gefühl hättest... du könntest dich mit anderen treffen... wenn wir nicht zusammen sind? Open Subtitles حسناً هل سيكون الأمر أسهل إن شعرت بأنك تستطيع أن ترى أشخاصاً آخرين ؟ عندما لا نكون معاً
    Ja. Natürlich ist es einfacher, mit jemandem da aufzutauchen. Open Subtitles وبالطبع، سيكون الأمر أسهل لو ظهرت برفقة شخص آخر
    Du weißt schon, dass es einfacher wäre, ihm einen Pfahl durchs Herz zu stoßen? Open Subtitles ألن يكون الأمر أسهل مليون مرّة بطعنه بوتد في قلبه وحسب؟
    Außerdem ist es einfacher, um einen Gefallen zu bitten. Open Subtitles وأيضاً يجعل الأمر سهلاً أن أطلب معروفاً
    Das macht es einfacher, als wenn man ausländische Diplomaten aus ihren Penthäusern verschwinden lässt. Open Subtitles {\pos(192,230)} يجعل الأمر سهلاً حينما يختفي الدبلوماسيّون الأجانب من شُققهم العُلويّة.
    Das wird es einfacher machen. Open Subtitles ذلك سوف يجعل كل شيء أسهل
    Die meisten Menschen finden es einfacher, die Wahrheit zu ignorieren. Open Subtitles معظم الناس يجدون من الاسهل تجاهل الحقيقة
    Sie weiß, dass es einfacher ist, sich irgendwo einzufügen, wo es immer Fremde gibt. Open Subtitles انها تعرف انه من الاسهل لكي تختفى مكان يوجد دائما فيه غرباء
    Vielleicht wird es einfacher sein, sie alleine zu finden. Open Subtitles لذا قد يكون من الأسهل إن وجدنا غايتنا لوحدنا
    Aber manchmal ist es einfacher, mit einem Fremden zu reden. Open Subtitles لكن أحياناً يكون أسهل أن تتحدثين إلى غريب
    Sie leugnet ihr Schwarzsein, weil es einfacher... wünschenswerter ist, als falsche Weiße durchs Leben zu gehen. Open Subtitles لأن ذلك أسهل وأفضل لها بأن تمضي قدماً في هذا العالم جاعلة من الناس يرونها كامرأة بيضاء!
    Du kannst in unserem Haus bleiben, wenn es einfacher ist. Open Subtitles بوسعك المكوث في منزلنا إن كان أسهل
    Verärgerte Schlangen beißen zu. Macht es einfacher ihnen die Köpfe abzuschlagen. Open Subtitles الأفاعي الغاضبة تُهاجم بسرعة وهذا يجعل قطع رؤسها أكثر سهولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus