Manchmal würde eine gute Person es finden, manchmal würde eine schlechte Person es finden. | TED | في بعض الأحيان يجدها شخص جيد في بعض الأحيان يجدها شخص سيء. |
Wir müssen es finden, bevor jemand anderes es tut. | Open Subtitles | يحب ان نذهب و نحضرها قبل أن يجدها أي أحد . هيا |
Es ist ziemlich gut versteckt. Nicht mal die Bullen konnten es finden. | Open Subtitles | إنه مُخبّأ بدهاءٍ للغاية الشرطة لم تستطع حتى العثور عليه |
Wenn das Badezimmer bedeutet, bin ich sicher, dass Sie es finden können. | Open Subtitles | إذا كان ذلك يعني الحمام، أنا متأكد من أنك يمكن العثور عليه. |
Kein Notizbuch. Wir müssen unseren neuen Freund bloß fragen, wo wir es finden können. | Open Subtitles | سوف نقوم فقط بسؤال ضيفنا الجديد أين سنجده |
Ich verspreche, dass wir es finden, machen sie sich keine Sorgen. | Open Subtitles | أقسم أننا سنجده يا صديقي لا تقلق |
Er könnte ein anständiges Leben führen, wenn er es finden würde. | Open Subtitles | إنه ليس وراء الحياة الكريمة اذا كان يمكنه العثور عليها. |
Niemand würde es finden, weil niemand von seiner Existenz weiß. | Open Subtitles | لن يجدها أحد، لأن لا أحد يعرف أنّها كانت هناك |
Ich kann Apophis sagen, wie man es finden kann. | Open Subtitles | يمكنني إخبار ابوفيس كيف يجدها |
"Wer aber sein Leben verliert um meinetwillen, der wird es finden." | Open Subtitles | " ومن يفقد حياته لأجلي ، فسوف يجدها " |
- Bei diesem Brick, der durch die Glades spaziert, dachte ich mir, ich sollte mein Zeug nirgendwo lassen, wo er es finden könnte. | Open Subtitles | طالما المدعوّ (بريك) طليق في (غلايدز) {\pos(190,220)} فارتأيت ألّا أترك عدّتي في مكان قد يجدها فيه. |
Oder vielleicht waren wir in der Nähe von etwas, wo sie nicht wollte, dass wir es finden. | Open Subtitles | أو ربما كنا قريبين من العثور على شيء لم ترد منا العثور عليه |
Es muss hier sein, wir müssen es finden. | Open Subtitles | إنه هنا في مكان ما, حسناً؟ علينا العثور عليه. |
Hier muss es irgendwo ein Notstromaggregat geben. Ich werd mal sehen, ob ich es finden kann. | Open Subtitles | لا بدّ من إنّ اهذا المكان مولدٌ إحتياطي سأرى إنْ كان يمكنني العثور عليه |
Wenn ich noch ein Glas davon trinke, werdet ihr dieses alte Kätzchen zu meinem Katzenklo führen müssen, weil ich es finden muss. | Open Subtitles | إن شربت واحد آخر من هذا سيتوجب عليكم إرشـاد هذه القطة الكبيرة إلى جهـة صندوق نومـي لأنه سيتوجب عليّ العثور عليه |
Ich weiß nicht, wenn etwas verschüttet ist, das vielen Menschen so viel bedeutet, wird es immer jemanden geben, der es finden will. | Open Subtitles | لا أعرف، أدفن شيئاً بتلك الاهمية للكثير من الناس، لابد أن يحاول أحدهم العثور عليه |
Das ist der Laden, oder? - Hier kann ich es finden. | Open Subtitles | هذا هو المكان- هذا المكان الذي سنجده به- |
- Wir werden es finden. - Ja, werden wir. | Open Subtitles | ــ سنجده ــ نعم، سنجده |
Ich habe ein chemischen Test entwickelt, um TPG nachzuweisen, sobald wir wir es finden. | Open Subtitles | (يجب أن أجرى إختبار كيميائى على (تى.ب.جى حالما سنجده |
Wer auch immer es getan hat, wollte, dass wir es finden. | Open Subtitles | عديمة الفائدة أياً كان من فعلها، أراد منّا العثور عليها |
Selbst wenn du es finden könntest, Knirps... sie hat Recht... an der Nockmaar-Armee kommst du nie vorbei. | Open Subtitles | حتى لو إستطعت العثور عليها, يا قزم... إنها محقة. لن تجتاز جيوش "نوكمار...". |
-Ja. ich werde es finden. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعي العثور عليها |