Er will dir nur auf den nächsten krummen Weg folgen. Es ist vorbei. | Open Subtitles | كلّ ما يريده هو اتباعكِ في طريقكِ المعوج القادم، لقد انتهى الأمر |
Es ist vorbei, denn er wird sie in Kürze aufgeben. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر ، كل ساعة تمر الآن على هذا الفتى سيجعله يتخلى عنها |
Es ist vorbei. Nichts wie weg hier. | Open Subtitles | حسناً، لقد إنتهى الأمر من الأفضل أن نرحل من هنا |
Es ist vorbei. Es hätte niemals anfangen dürfen. | Open Subtitles | لقد إنتهى الأمر، الأمر أنتهى ما كان يجب أن يبدأ |
Kannst du nicht. Es ist vorbei! Wir sind fertig! | Open Subtitles | لا يمكننا، انتهى الأمر انتهى ما بيننا، لقد سئمت |
(Arzt) 10 mg Valium. Ist schon gut. Es ist vorbei. | Open Subtitles | عشر ميلغرامات فاليم لا بأس يا آليس، لقد انتهى الأمر. |
Es ist vorbei, und es tut mir Leid. Gute Nacht. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث في أمر منتهي، انتهى الأمر أنا آسفة، طابت ليلتك |
Es ist einmal passiert. Und ich wünschte, dass es nie passiert wäre und Es ist vorbei. | Open Subtitles | لقد حدث مره وأتمنى انه لم يحدث وقد انتهى الأمر |
Jetzt ist alles geklärt. Es ist vorbei. | Open Subtitles | لقد تم ربط جميع الخيوط ، لقد انتهى الأمر |
Lassen Sie den Scheiß, Ben. Kommen Sie schon, Mann. Es ist vorbei. | Open Subtitles | لا تقل مثل هذا الهراء، بربك يارجل لقد انتهى كل شئ |
Es ist vorbei, die Menschheit ist verloren. | Open Subtitles | لقد إنتهى الأمر يا سيندى البشريه خسرت الحرب |
Wir sind keine Bedrohung mehr, Es ist vorbei. | Open Subtitles | الرئيسة تنحّت لا نمثّل تهديدا بعد الآن إنتهى الأمر |
Sie haben getan, was Sie konnten und ich bin Ihnen dankbar, aber Es ist vorbei. | Open Subtitles | لقد قُمتُما بما أمكنكُما و أنا مُمتنّ لكنّ الأمر انتهى |
Ich wusste, dass das ein Fehler war. Das war's. Es ist vorbei. | Open Subtitles | لقد عرفت أن هذا خاطئ ، هذه هي لقد قُضي الأمر. |
Wir haben uns nicht wie normale Menschen angerufen, um zu sagen: "Es ist vorbei." | TED | لم نقم باتصال هاتفي كما يقوم به الشخص العادي ويخبرني "لقد انتهت علاقتنا". |
Oh mein Gott, Sarah, Es ist vorbei. | Open Subtitles | يا إلهي , ياسارة , لقد أنتهى الأمر سيطاردونني |
Aufwachen, Es ist vorbei. | Open Subtitles | إستيقظْ، هو إنتهى. |
Es ist vorbei. Ich muss Dinge tun, an denen du nicht teilhaben kannst. | Open Subtitles | لقد انتهينا مارى هناك اشياء سافعلها وانتى لستى جزء منها |
Geben Sie mir die Platten. - Es ist vorbei. | Open Subtitles | .لقد قضي الأمر - .أنا لا أعتقد أن الأمر إنتهى - |
Es ist vorbei, Eric. | Open Subtitles | - على عقد. ومن خلال اريك. |
Das passiert, wenn man guten Sex hat. Aber egal, Es ist vorbei. | Open Subtitles | هذا ما تفعله ممارسة الجنس الجيد لك على كل حال لقد إنتهت |
Es ist vorbei. Das musst du realisieren. | Open Subtitles | انتهى الامر في اقرب وقت تفهم هذا ، سيكون افضل |
Es ist vorbei. Komm. Es ist vorbei. | Open Subtitles | انتهي أليس, تعالي لقد انتهي تعالي |