Es muss einen Platz auf der Welt geben, für Lösungen, die nur lokal relevant sind und dennoch kann man sie finanzieren. | TED | لابد من وجود مكان ما في العالم. ينتج حلولًا تتعلق فقط بمشكلات خاصة بإقليم معين، ويمنحنا أيضًا القابلية لتمويلهم. |
- Es muss einen anderen Weg geben. - Dann finde ihn. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخري اعثر عليها إذاً , رجاءً |
Es muss einen Weg geben, eine schlüssige Aussage von ihm zu bekommen. | Open Subtitles | لا بد من وجود طريقة للحصول على تعبير مترابط منطقياً عنه |
Eure Hoheit, Es muss einen Verräter geben, jemanden aus dem engeren Kreis. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا بدّ من وجود خائن كان يتآمر ضد فخامتك. |
Aber der Kaiser hat mich nie gesehen. Es muss einen anderen Grund haben. | Open Subtitles | و لكن الإمبراطور لم يرانى قط يجب أن يكون هناك خطأ ما |
Es muss einen elektrischen Anschluss für das Gebäude geben. Finde den. | Open Subtitles | لابد من وجود صندوق وصل كهربائي خاص يزوّد المبنى، جديه. |
Sie glauben, keine andere Wahl zu haben, aber Es muss einen Ausweg geben. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن أنه لايوجد خيار آخر ولكنه لابد من وجود مخرج آخر لهذا |
- Es muss einen Spion unter uns geben. - Für den ist schon gesorgt. | Open Subtitles | لابد من وجود جاسوس بيننا لقد تم العنايه بهذا الجاسوس |
Es muss einen Weg geben, Sie damit freizubekommen. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة ما يمكننا إستخدام هذا لتبرأتك |
Es muss einen Weg geben, der hier rausführt. | Open Subtitles | لابد من وجود نوعاً ما من هذا السبيل بالخارج |
Ich weiß, Sie wollen ihn zurück, aber Es muss einen anderen Weg geben. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تريدينه أن يعود ولكن لا بد من وجود طريقة أخرى |
Es muss einen Grund geben, warum die Leute sie aus dem Weg schaffen wollen. | Open Subtitles | لا بد من وجود سبب لكي يبعدك هذا الشخص عن الطريق |
- Aber Es muss einen Weg geben. - Vielleicht wenn ich mit ihm spreche? | Open Subtitles | و لكن لا بد من وجود طريقة ربما إذا كلمته |
Ja, aber Es muss einen Weg geben, ihn zu finden. | Open Subtitles | إنه كذلك، لكن لا بدّ من وجود طريقة ما لايجاده |
Es muss einen Punkt geben, wo man die Grenze überschreitet. Jetzt ist es an der Zeit, diese Grenze zu überschreiten. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود مرحلة تضع لها حدّاً، والآن هو وقت وضع ذلك الحدّ |
Es muss einen Anlass geben, wenn Ihr Ihre Majestät besuchen wollt. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك سبب إذا كنتَ ترغب بزيارة جلالتها |
Aber Es muss einen Weg geben. Es gibt immer einen Weg. | Open Subtitles | لكن يجب أن يكون هناك طريقة ما هناك دوما طريقة |
Es muss einen ORION oder zwei geben, den Sie darüber kreisen lassen könnten. | Open Subtitles | لابد أن هناك قمرا أو قمرين صناعيين تستطيع وضعها فوق ذلك المكان. |
Kontrollraum-Techniker. Es muss einen anderen Weg dorthin geben. | Open Subtitles | تقنيو غرفة التحكم لابد أن يكون هناك طريق آخر هناك |
Es muss einen Weg geben, diesem Mal zu entkommen. | Open Subtitles | لا بدّ مِنْ وجود طريقة للإفلات مِنْ هذا الوسم |
- Nein, Es muss einen anderen Weg geben. | Open Subtitles | كلاّ , لابدّ من وجود طريقة أخرى |
Es muss einen Weg geben. Selbst wenn wir einfach nur durchstoßen. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة حلّ، حتّى إن اضطررنا لشقّ طريقنا خلالهم. |
- Nein. Es muss einen besseren Ort geben und du wirst uns helfen, ihn zu finden. | Open Subtitles | حتمًا هناك مكان أفضل، وستساعدنا لإيجاده. |
Verschwinde von hier! Es muss einen Weg aus diesem Raum geben! | Open Subtitles | اخرج من هنا لابد ان هناك طريق للخروج من هذة الغرفة |
Es muss einen Weg geben, das Blitzfeld zu deaktivieren. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك طريقة لتعطيل الحقلِ المضىء |
Ich habe sie verloren. Es muss einen geheimen Ausgang geben, einen Tunnel oder so. | Open Subtitles | لقد فقدتهم، لابد وأن هناك مخرج سريّ كنفق أو ما شابه |
Es muss einen Weg geben, uns zu schützen, vor was auch immer Waller tut. | Open Subtitles | حتمًا يوجد سبيل يجيرنا مما ستفعله (والر) أيًّا يكُن. |