"es wäre so" - Traduction Allemand en Arabe

    • كان الأمر بهذه
        
    • الأمر سيكون بهذه
        
    • كان الأمر بتلك
        
    • ان يكون الامر بهذه
        
    Ich wünschte, es wäre so leicht, aber diese Scheiße löst sich nicht von selbst. Open Subtitles أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة ، ولكن هذه المشكلة لن تحل نفسها
    Ich wünschte, es wäre so einfach. Ich bin nicht gut im Spielen, ich mag es nicht. TED كنت أتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة، ولكنني لا أجيد اللعب.
    Nein, ich wünschte es wäre so einfach. Open Subtitles تفكير جيد لا, أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة
    Dachten Sie wirklich, es wäre so einfach? Open Subtitles أحقّاً ظننتِ الأمر سيكون بهذه السهولة؟
    Dean, ich bitte dich. Hast du wirklich geglaubt, es wäre so einfach? Open Subtitles اعتقدت هذا - من فضلك يا (دين)، أظننتَ أن الأمر سيكون بهذه البساطة ؟
    Möchtest du dich setzen? Ich wünschte, es wäre so einfach. Open Subtitles أتمنى لو كان الأمر بتلك السهولة
    - Ich wünschte, es wäre so einfach. Open Subtitles أتمنى لو كان الأمر بتلك البساطة
    Ich wünschte, es wäre so einfach, aber unterschätzen wir sie nicht. Open Subtitles اتمنى ان يكون الامر بهذه البساطه. نحن فقط لا نستوعب الامر
    Gott, ich wünschte es wäre so einfach. Open Subtitles يا إلهي, أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة.
    Wünschst du dir nicht auch, es wäre so einfach. Open Subtitles ألا تتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة؟
    Ich wünschte, es wäre so leicht. Open Subtitles كنت أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة
    Ich wünschte, es wäre so einfach. Open Subtitles اتمنى لو كان الأمر بهذه البسّـاطة
    Ich wünschte, es wäre so einfach. Open Subtitles اتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة
    Ich wünschte, es wäre so einfach. Open Subtitles أتمنى لو كان الأمر بتلك البساطة
    Ich wünschte, es wäre so einfach, Zachary. Um deinetwillen. Open Subtitles أتمنى لو كان الأمر بتلك السهولة يا (زاكاري) لمصلحتك
    Ich wünschte es wäre so einfach. Open Subtitles . كنت اتمني ان يكون الامر بهذه البساطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus