Nach etwa einer Woche Urlaub checkte ich im Business Center des Hotels meine E-Mails. | TED | حوالي أسبوع من وقت عطلتي توقفت عند مركز أعمال الفندق لأتفقد بريدي الإلكتروني |
Kaum feststellbar. Der Kampf war wahrscheinlich vor etwa einer Woche. | Open Subtitles | بالكاد يوجد، على الأرجح أنّ الشجار وقع قبل حوالي أسبوع. |
Ich werde schwanger und nach etwa einer Woche bin ich ne gesunde 20-Jährige mit 50% neuer DNS. | Open Subtitles | أصبح حاملاً وبعد حوالي أسبوع أصبح بصحة جيدة وبعمر العشرين سنة ومع 50% حمض نووي جديد |
Der Tumor an deiner Wirbelsäule ist grenzwertig inoperable, und bei der Wachstumsgeschwindigkeit, wird dieses "grenzwertig" in etwa einer Woche vorbei sein. | Open Subtitles | الورم الذي على عمودك الفقري من الممكن ان لا يستأصل و نسبة الفشل تنمو رويداً و ستصل إلى نسبة الصفر في خلال أسبوع تقريباً |
Ja, er starb bei einem Unfall, vor etwa einer Woche. | Open Subtitles | أجل، لقد مات في حادثٍ قبل أسبوع تقريباً. |
Er und ich sind einander vor etwa einer Woche begegnet. | Open Subtitles | تقابلنا أنا وهو قبل نحو أسبوع |
Vor etwa einer Woche. Das ältere Kind... Travis McGrady. | Open Subtitles | قبل نحو أسبوع الأخ الأكبر (ترافيس ماغريدي) |
Vor etwa einer Woche hat sie behauptet, Cody hätte ihre Katze gestohlen. | Open Subtitles | حوالي أسبوع , قامت قامت بالإدعاء بأن ّ (كودي) قام بسرقة قطتها |
- Seit etwa einer Woche. | Open Subtitles | منذ حوالي أسبوع. |
Ich habe mich vor etwa einer Woche von ihm getrennt. | Open Subtitles | لقد إنفصلتُ عن (ديفيد) منذ حوالي أسبوع. |
Aber nach etwa einer Woche hat Ryan es uns allen gezeigt. | Open Subtitles | لكن بعد حوالي أسبوع , رين ... |
Heute können Sie eine Sequenz der drei Milliarden Basenpaare des menschlichen Genoms zu einem Preis von etwa $ 20.000 und in den Raum von etwa einer Woche komplettieren. | TED | اليوم، يمكنك الحصول على سلسلة كاملة للثلاثة بليون زوجاً أساسياً من الجينومات البشرية بكلفة 20 ألف دولار تقريباً وفي غضون أسبوع تقريباً. |
Vor etwa einer Woche? Schwer zu sagen. | Open Subtitles | قبل أسبوع تقريباً يصعب التذكر |