Es ist zwar schwer vorzustellen, aber dieses Ding... könnte etwas anderes gewesen sein. | Open Subtitles | من الصعب تخيل هذا .. لكن هذا الشيء قد يكون شيئاً آخر |
Dann geben wir den Geiern etwas anderes, worüber sie reden können. | Open Subtitles | ♪ حسناً دعينا نعطي هؤلاء النسور شيئاً آخر للحديث عنه |
Es gibt etwas anderes, was sehr abschreckend für Generikahersteller sein kann. | TED | هنالك شئ آخر يمكنه حقا إخافة مصنعي الأدوية غير المسجلة. |
Und ich kann sehen, dass noch etwas anderes dort im blutigen Schlamm starb und im Schneesturm begraben wurde. | TED | ولكني أستطيع أن أرى شيئا آخر مات في مزيج الوحل والدم، دهشت مما رأيت |
Doch an jenem Tag verlor sie auch noch etwas anderes, ihre einzige Freude: ihre bunte Kleidung. | TED | ولكن في ذلك اليوم كانت ستفقد شيئًا آخر أيضًا، الأمر الوحيد الذي يبهجها: وهو ارتداء الألوان. |
Bei so einem Job ist es schwierig, sich vorzustellen, man sei etwas anderes. | Open Subtitles | عندما كنت سكرتيرة في مصنع خمور، كان صعب تخيّلك لأي شيء آخر. |
Vielleicht solltest du dir um etwas anderes Sorgen machen. | Open Subtitles | لكن ربما هنالك شيء أخر يمكنك أن تقلق بشأنه |
Bisher entsprach ihr Lebensmuster einer starren Gleichförmigkeit, dem Warten, dass etwas anderes passiert. | Open Subtitles | حتى الآن، نمط حياتها كان صارماً ورتيب، في انتظار شيء مختلف ليحدث. |
Sie hören dieselbe Geschichte, doch jeder stellt sich etwas anderes vor. | Open Subtitles | حتى عندما يستمع الناس لنفس القصة الناس يتخيّلون أشياء مختلفة |
Ich habe es, aber ich möchte Ihnen lieber etwas anderes anbieten. | Open Subtitles | لكنني أود أن أعرض عليك شيئاً آخر بدلاً من ذلك |
Energie macht noch etwas anderes - ziemlich magisches - Sie gerinnt um Materie zu bilden -- Quarks die Protonen und Leptonen bilden, was Elektronen beinhaltet. | TED | و الطاقة تفعل شيئاً آخر في غاية السحر، إنها تتجمّد لتشكلّ المادة ــ الكواركات الّتي تخلُق البروتونات و اللِّبتونات الّتي تحتوي على الإلكترونات. |
Und gerade als ich rief, hörte ich noch etwas anderes, ein vertrautes Gerassel. | TED | وفي تلك اللحظة أثناء صراخي سمعت شيئاً آخر , حشرجة مألوفة . |
Das Mädchen war immer sehr fleissig, aber das ist etwas anderes. | Open Subtitles | الفتاة كانت دائما قوية الارادة و لكن هذا شئ آخر |
Aus heiterem Himmel weist man sie an, damit aufzuhören, damit sie etwas anderes tun. | TED | فجأة تقول لهم ان عليهم ان يتوقفوا عن ما يقومون به و أن تفعلوا شيئا آخر. |
etwas anderes muss es abgekühlt haben. | TED | لابد أن شيئًا آخر أدَّى إلى خفض حرارته. |
Ein Zigeuner wird zum Beispiel selten als irgend etwas anderes gemalt. | Open Subtitles | الغجر، على سبيل المثال وجودهم نادر أكثر من شيء آخر |
Gott will etwas anderes von mir als für das Rabbinat zu studieren | Open Subtitles | الرب يريد مني أن أعمل شيء أخر غير دراسة اليهودية |
Ich glaube sogar, dass dies gar nicht so sehr eine Bewegung von West nach Ost ist; es passiert etwas anderes. | TED | أعتقد في الواقع هذا ليس حقيقة تحولا من الغرب إلى الشرق؛ شيء مختلف يحدث. |
Was bedeutet, dass er vielleicht etwas anderes mit uns vor hatte. | Open Subtitles | مما يعني أنّه ربّما كان يملك خطّة مختلفة بعقله لأجلنا. |
Man kann dieses Teil komplett drucken und es transformiert sich in etwas anderes. | TED | إذ تقوم بطباعة هذا الجزء كليّا، ويستطيع أن يتحوّل إلى أمر آخر. |
Tun Sie etwas anderes. Was wollen Sie sein?« | TED | افعلي شيئاً مختلفاً .ماذا تريدين أن تصبحي؟ |
Für alle anderen in Starling City bin ich jemand anderes. Ich bin etwas anderes. | Open Subtitles | "أما بالنسبة لبقيّة مدينة (ستارلينج)، فإنّي شخص آخر، إنّي كيان آخر" |
Selbst wenn Sie in etwas gut sind, finden Sie etwas anderes, was Sie nicht tun wollen. | TED | وحتى عندما تقوم بأمر جيّدٍ، ستجد أنه يوجد شيئ آخر جديد لا تريد القيام به. |
CA: Und zum Schluss – diese neue Sache, die Sie vorschlagen, die keine Religion ist, sondern etwas anderes, braucht es einen Anführer, und stellen Sie sich freiwillig als Papst? | TED | كريس: واخيرا هل هذا شيء جديد تقترحه والذي هو ليس دين ولكنه شيء اخر هل يحتاج قائد وهل تتطوع لتكون البابا؟ |
Und sogar jetzt, wo du dir die Reihenfolge der Planeten einprägst, gleitet etwas anderes davon, vielleicht die Blume in einem Staatswappen, die Adresse eines Onkels, die Hauptstadt von Paraguay. | TED | وحتى الآن، حينما تذكر ترتيب الكواكب شئ أخر ينزلق بعيداً، ربما زهرة الزهرة، عنوان أحد أعمامك، عاصمة البارغواى |
ich glaube, es ist Zeit, aufzuhören zu kämpfen und etwas anderes zu tun.« | TED | أظن الوقت قد حان لتتوقفي عن القتال و تفعلي شيئا مختلفا. |