Es ist eine große Ehre, eingeladen zu werden, um mit Euer Hoheit zu sprechen. | Open Subtitles | انه لشرف لي ان تتم دعوتي للتحدث مع جلالتك |
Sie hat 3 ausgewachsene Drachen, Euer Hoheit. | Open Subtitles | إذا كنّا نأمل في ردعها. لديها ثلاثة تنانين كبيرة، جلالتك. |
- Der Wind war gütig, Euer Hoheit. | Open Subtitles | الرياح كانت لطيفة، جلالتك. اعتذاري.. |
Ich bin mir sicher, Euer Hoheit, dass Ihr Euch auch danach sehnt, die Bürde des Königs abzulegen. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن سموكم أحياناً ترغبون بالتخلص من أعباء الملك |
Euer Hoheit, ich weiß, Ihr empfindet nur Verachtung für mich. | Open Subtitles | سموكِ ، اعلم انكِ لاتشعرينَ إلا بالكراهية لي |
Schlaft gut, Euer Hoheit. | Open Subtitles | نوم هنيئا ، فخامتك |
Euer Hoheit... wir können nicht sagen, welche nun Anne und welche Amelia ist. | Open Subtitles | صاحب السمو لايمكننا التمييز من هي آن ومن هي إميليا |
Welche Stadt gefiel Euer Hoheit am besten in Europa? | Open Subtitles | أى من المدن التى قمتِ بزيارتها سعادتك أستمتعى فيها أكثر ؟ |
Sofort, Euer Hoheit. Nein, danke. | Open Subtitles | في آنٍ واحد، جلالتك. لا، شكراً لكِ. |
Sichere Heimreise, Euer Hoheit. | Open Subtitles | . رحلة آمنة , جلالتك |
Verzeiht meine Einmischung, Euer Hoheit. | Open Subtitles | جلالتك لم اقصد عدم الاحترام |
Euer Hoheit, wir haben einen Eindringling am Tor. | Open Subtitles | جلالتك , هناك متطفل على الباب |
Ich glaube, das meint er, Euer Hoheit. | Open Subtitles | أظن بأنه كذلك جلالتك |
Euer Hoheit jüngster Bruder ist in Sicherheit. | Open Subtitles | أخو جلالتك الأصغر في أمان |
Ein Rabe aus Königsmund, Euer Hoheit. | Open Subtitles | جاء غراب من "كينغز لاندينغ" يا جلالتك! |
Vielleicht kennt Euer Hoheit einen, der uns von dieser Last befreien kann? | Open Subtitles | إذاً ربما سموكم يعلم شخصاً يريحني من هذه الأعباء ؟ |
Euer Hoheit, Uther war ein Fluch für dieses Land, genau wie sein Sohn. | Open Subtitles | سموكِ "اوثر" كانَ لعنةً على البلاد وكذلك إبنه |
Euer Hoheit, ich möchte Ihnen nichts tun. | Open Subtitles | فخامتك ، أنا لا أنوي أذي |
Euer Hoheit... für unsere Zwecke ist das nicht gut genug. | Open Subtitles | صاحب السمو لأجل جميع أهدافنا فإن ذلك ليس بالجيد |
Du trinkst ja gar nicht, Charles, oder soll ich Euer Hoheit sagen? | Open Subtitles | أنت لا تشرب اليوم يا (تشارلز) أم عساي أن أقول, سعادتك? |
Ich würde es nie wagen, mit Euer Hoheit zu streiten. | Open Subtitles | سمَاحتُك انا لَن أملِك الجُرأه لمُخالفتِك |
Wir sind Euch dankbar, Euer Hoheit. Eure Großzügigkeit überwältigt mich. Wie üblich. | Open Subtitles | نحن ممتنون لسموك, كرمك يغمرني كما العادة |
Euer Hoheit... niemand möchte die schlimmen Zeiten des Bürgerkriegs heraufbeschwören. | Open Subtitles | سماحتك,لا احد يريد العوده الى الايام السيئه من الحرب الاهليه |
Tschüss, Euer Hoheit. | Open Subtitles | وداعًا يا سموّك |
Euer Hoheit sollte an sein Erbe denken. | Open Subtitles | يجب على سموك أن تحرص على إرثه |