Ich hatte seine Fährte, aber mein Raubtierinstinkt ist durchgekommen. Ich hab lange nichts gefressen. | Open Subtitles | كان لدي رائحة راين و لكن غريزة المفترس قد طغت علي أنتم تعرفون أنني لم آكل منذ فترة |
- Wir sind hergekommen um eine Fährte zu bekommen. | Open Subtitles | لقد جئنا هنا لنحصل على رائحة أفضل ماذا قال أيضاً ؟ |
Ein Hund taugt nur etwas, wenn er eine Fährte hat. | Open Subtitles | و الكلاب تكون جيدة فقط عند حصولها على رائحة |
Vielleicht füllte er sein Gehirn mit Fälschungen, um uns von der richtigen Fährte abzulenken. | Open Subtitles | ربما كان مجرد شغل له الدماغ مع تلك التي وهمية لرمي لنا قبالة رائحة. |
- Genau. Es hieß, er findetjede Fährte. | Open Subtitles | هذا هو و يمكنه أن يتقفى أثر أى شخص |
Das setzte mich auf die richtige Fährte. | Open Subtitles | هذا قد وضعنى على رائحة الحقيقة |
Das braucht sie nicht. Alles, was sie braucht, ist eine Fährte. | Open Subtitles | .إنها لا تحتاج لذلك .كل ما تحتاجة رائحة |
Fritz dort drüben... nahm die Fährte zu unserem Toten im Kofferraum auf und alarmierte den Besitzer. | Open Subtitles | "فريتز" هناك.. استنشق رائحة الجثة في صندوق السيارة ونبه المالك. |
Sie hätten seine Fährte gar nicht aufnehmen können. | Open Subtitles | لم يكونوا قادرين على إلتقاط رائحة له |
Wir brauchen eine Fährte. | Open Subtitles | سنحتاج إلى رائحة. |
- Ich wittere Ryans Fährte. - Ja? | Open Subtitles | -لقد عثرت عليه لقد حصلت على رائحة (راين ) |
Sie sollen die Fährte ihres früheren Herren aufnehmen. | Open Subtitles | أعطهم رائحة من كان ... يحكمهم يوماً ما |
- Keine Fährte. Keine Spur. Nichts. | Open Subtitles | لا رائحة ، لا تعقبّ ، لا شيء |
Die Fährte ist voller Emotionen. | Open Subtitles | رائحة قوية من المشاعر |
Ich habe die Fährte. | Open Subtitles | بوسعي إستشعار رائحة العِطر |
Die Hunde haben eine Fährte aufgenommen. | Open Subtitles | التقطت الكلاب رائحة. |
Ich habe die Fährte des Vogels. | Open Subtitles | وجدت رائحة الطائر! |
Hey, Andy, wir sind wieder zu diesem Keller gegangen und haben die Fährte von zumindest fünf oder sechs Personen aufgenommen, sowie von etwas anderem. | Open Subtitles | (أنــدي)! لقد عدنــا إلى ذلك القبو... وإلتقطنا رائحة ما يقل عن خمسة أو ستة أشخاص... |
Weil er nichts hinterlässt, um eine Fährte aufzunehmen. | Open Subtitles | -لأنه ليس لديه رائحة |
- Nicht mal eine Fährte. | Open Subtitles | ولا حتى رائحة |
- Genau. Es hieß, er findet jede Fährte. | Open Subtitles | هذا هو و يمكنه أن يتقفى أثر أى شخص |