"fängt gleich" - Traduction Allemand en Arabe

    • وشك البدء
        
    • وشك أن يبدأ
        
    • وشك البدأ
        
    Die Telekonferenz fängt gleich an. Open Subtitles المؤتمر المصور مع الخدمات الصحية على وشك البدء يمكنك النزول
    Eigentlich Sir, meine Schicht fängt gleich an, also sollte ich.... Open Subtitles في الحقيقة يا سيدي, نوبتي على وشك البدء لذا علي الدخول..
    Überall wo ich hinschaue, fängt gleich mein Lieblingsporno an. Open Subtitles كل مكان أنظر إليه يبدو .. كأفضل نوع من الدعارة على وشك البدء
    Niemand geht ans Telefon und unsere Lieblingssendung fängt gleich an. Open Subtitles لا أحد يجيب و برنامجنا المفضّل على وشك أن يبدأ حسناً.
    Auf dem Tisch steht der Nachtisch und "Mord ist ihr Hobby" fängt gleich an. Open Subtitles والدتكِ وضعت الحلوى على الطاولة، و"جريمة كتبتها" على وشك أن يبدأ.
    Das Wettrennen fängt gleich an. Wir brauchen Essen, Campingausrüstung... Open Subtitles السباق على وشك البدأ و نحن نحتاج لطعام و معدات تخييم و
    Der endgültige Count-down fängt gleich an. Open Subtitles العد النهائى التنازلى على وشك البدء
    Sie fängt gleich an! Ich sollte da sein. Open Subtitles إنه على وشك البدء يجب أن أكون هناك
    Missions-Briefing fängt gleich an, Captain. Open Subtitles تعليمات المهمة على وشك البدء كابتن
    Missions-Briefing fängt gleich an, Captain. Open Subtitles تعليمات المهمة على وشك البدء كابتن
    Und wenn das geschieht, sitzen Sie alle da und denken, "Nein, der Film fängt gleich an," oder Sie denken, "Das ist toll, ich freue mich darauf. TED أتعلمون متى يحدث ذلك , عندما تكون جالساً في قاعة السينما " لا ليس هذه , بل عندما يكون الفلم على وشك البدء " ألا تشعرون " هذا رائع .. انا أتشوق لهذا "
    Marshall, das Konferenzgespräch fängt gleich an. Open Subtitles مارشال)،إجتماع التشاور على وشك البدء) أعتذر يا شباب،يجب أن أذهب
    - Die Oper fängt gleich an. Open Subtitles ولكن الاوبرا على وشك البدء
    Wir sollten bald nach Hause gehen... das Spiel fängt gleich an. Open Subtitles ،يجدر بنا الذهاب للمنزل فالمباراة على وشك البدء{\pos(185,220)}
    Mein Film fängt gleich an. Open Subtitles فيلمي على وشك البدء
    Beeilung. Die Sendung fängt gleich an! Open Subtitles أسرعوا البرنامج على وشك أن يبدأ!
    Meine Schicht fängt gleich an. Open Subtitles دوامي على وشك أن يبدأ
    Dein Dad fängt gleich an. - Alles klar. Open Subtitles -لنذهب، أباكِ على وشك أن يبدأ .
    Die Show fängt gleich an. Open Subtitles العرض على وشك البدأ
    Hey, Gloria, deine Sendung fängt gleich an. Open Subtitles (غلوريا) ، مسلسلُكِ اليومي على وشك البدأ.
    Der Unterricht fängt gleich an. Open Subtitles الحصة على وشك البدأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus