Ich schiebe jetzt nichts mehr vor mir her. Ich will Für den Moment leben. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين ، أنا لا أدخر أى شئ للغد أنا الآن أعيش للآن |
Schalte deinen Zyklus bitte Für den Moment auf Sparflamme. | Open Subtitles | يجب أن تطفئي وحدة الحب تلك الآن فقط للآن |
Für den Moment ist es okay, dass ich vorgebe, in Bali zu sein. | Open Subtitles | بالنسبة للوقت الحالي فالتضاهر بأنني في بالي جيد. |
- Ich dachte, da ist genug Platz, und Für den Moment ist das gut genug. | Open Subtitles | - كنت أفكر بأنه مكانٌ كبير ليتسعها وبأنه سيكون جيد للوقت الحالي فقط |
Ich bin krank an der Bequemlichkeit mit den männlichen Gesellschaft Für den Moment. | Open Subtitles | لستُ متقبّلة لصحبة الرجال، في الوقت الحالي |
Für den Moment haben wir sie zum Stehen gebracht. | Open Subtitles | أجبرناهم على التوقّف في الوقت الراهن أتعرف، مونك. |
Der Brand legt den Vertragsabschluss Für den Moment auf Eis. | Open Subtitles | سيعرقل حريق المصنع توقيع العقود للوقت الراهن. |
Okay, das genügt Für den Moment. Okay, Detective? | Open Subtitles | حسنا ، ذلك يكفي للآن ، حسنا ، أيها المحقق ؟ |
- Für den Moment. | Open Subtitles | للآن, أنا كذلك. |
Das ist alles Für den Moment. | Open Subtitles | ذلك كل شيء للآن. |
Nun, das ist alles Für den Moment. | Open Subtitles | هذا كل شيء للآن |
Gehe bei Slashern von nichts aus. Unser Waffenfeuer hat sie Für den Moment vertrieben, aber sie werden sich neu formieren und zurückkommen. | Open Subtitles | لا تفترض شيئًا مع الـ(سلاشرز) لقد ابعدهم إطلاقنا للنيران للوقت الحالي.. |
Schau, Percy ist Für den Moment außer Gefecht gesetzt. | Open Subtitles | {\pos(192,208)}(انظري، تم تحييد (بيرسي للوقت الحالي |
Was bedeutet, dass Für den Moment die Geheimnisse von Milvertons Erpressungszielen sicher sind. | Open Subtitles | وهذا يعني,للوقت الحالي,أن الأسرار التي ابتز بها (ميلفرتون)ضحاياه لاتزال بأمان. |
- Für den Moment kannst du zusehen. | Open Subtitles | للوقت الحالي... بوسعك أن تراقب |
Und Für den Moment, können sie deine eine Person sein. | Open Subtitles | وقد يكونون شخصك المنشود في الوقت الحالي. |
Er ist damit einverstanden, seine Füße Für den Moment stillzuhalten. | Open Subtitles | ووافق أن يبقى على الهامش في الوقت الحالي |
Für den Moment ist es meine Bibel. | Open Subtitles | في الوقت الحالي فهو إنجيلي أنا |
Für den Moment haben wir sie zum Stehen gebracht. | Open Subtitles | أجبرناهم على التوقّف في الوقت الراهن أتعرف، مونك. |
Sehen wir Für den Moment darüber hinweg. | Open Subtitles | إلا إننا لن نتحدث عن هذا في الوقت الراهن |
Da sein Tötungs-Zyklus vorüber ist, stellt er Für den Moment keine Gefahr dar. | Open Subtitles | فهو لا يشكّل خطراً على أيّ أحد في الوقت الراهن بعد انتهاء دورة قتله |
Trinity ist fertig ... Für den Moment. | Open Subtitles | "لقد فرغ قاتل الثالوث..." "للوقت الراهن" |
Es wird nicht für immer standhalten, aber Für den Moment schon. | Open Subtitles | نعم لن يصمد أبداً لكن سيصمد لهذا الوقت فقط |