"für die polizei" - Traduction Allemand en Arabe

    • للشرطة
        
    • مع الشرطة
        
    • على الشرطة
        
    • لصالح الشرطة
        
    • من أجل الشرطة
        
    • في تطبيق القانون
        
    Naja, für die Polizei die perfekte Ausrede, um auf Hackerjagd zu gehen. Open Subtitles حسنًا ،لقد كان أفضل عُذر للشرطة للقيام بعملية صيد لقراصنة الحاسوب
    für die Polizei war es eindeutig, dass sie irgendwo gefangengehalten wurde. Open Subtitles وكان واضحا للشرطة التي كانت قد عقدت في مكان ما.
    Wenn ein mord begangen wurde, ist jede noch so kleine information wichtig für die Polizei. Open Subtitles عندما يتم أرتكاب جريمة كل معلومة مهمة للشرطة
    - Ich arbeite nicht für die Polizei. Open Subtitles أنا لا أعمل مع الشرطة يا عزيزتى أنا أعمل مع الأستديو. حقاً..
    In den letzten 10 Jahren wurde sein Gebäude Sperrgebiet für die Polizei. Open Subtitles منذ العقد الماضي, أصبحت هذه البناية ممنوعة على الشرطة
    Der Gedanke, dass eine Zombiene, die für die Polizei arbeitet und dich hasst, herausfindet, dass wir Zombies umbringen, ist es wirklich nicht wert, sich darüber Sorgen zu machen? Open Subtitles إذاً فكرة أن الزومبي التي ،تعمل لصالح الشرطة و تكرهك قد اكتشفت أننا نقتل الزومبي لا تحتاج القلق الجدي حيالها؟
    Schau, ich habe sogar ein Bild für die Polizei gemacht. Open Subtitles انظري، لقد قمت بالتقاط صورة من أجل الشرطة
    - Ihre Einsätze, bitte. - Ich arbeite auch für die Polizei. Open Subtitles ضعوا رهاناتكم - أنا أعمل في تطبيق القانون أيضاً -
    Außerdem dürfen wir die Spuren für die Polizei und die Versicherung nicht vergessen. Open Subtitles لا تنسى الخيوط التى سنتركها للشرطة وشركة التأمين
    Darunter auch, als offener Ausdruck der Verachtung für die Polizei, die Mordwaffe selbst. Open Subtitles بالإضافة إلى , كتعبير آخير عن أحتقارك للشرطة سلاح الجريمة ذاته
    - Ich arbeite zu viel umsonst für die Polizei. - Wir sollten für dich sammeln! Open Subtitles ـ عمل مجاني كبير للشرطة ـ ربما يجب أن نقوم بحفلة، آسف
    Ein kleines Geschenk für die Polizei, wenn sie kommt. Open Subtitles اجعله هدية صغيرة جميلة للشرطة عندما يصلون إلى هنا
    Ein kleines Geschenk für die Polizei, wenn sie kommt. Open Subtitles اجعله هدية صغيرة جميلة للشرطة عندما يصلون إلى هنا
    Aber die Verantwortung für die Polizei hat der Gouverneur. Open Subtitles ولكن من الذي كان المسيطر للشرطة هو الحاكم انها مسؤليته
    Okay, also, vollen Zutritt in den Park, und eine Tarngeschichte für die Polizei. Open Subtitles حسناً، إذاً، تصريح كامل لدخول المنتزه، وقصة كغطاء للشرطة
    Von da an, war es relativ einfach für die Polizei mein Handy zu orten, meinen Standort aufzuspüren, ein kurzer Anruf bei den lokalen Behörden... Open Subtitles ومن هنا سيكون الأمر بسيطاً بالنسبة للشرطة لتتبع هاتفي وتحديد موقع هاتفي ثم الإتصال بالشرطة المحلية القريبة
    Wir arbeiten für die Polizei und, uh, wir fragen uns, ob Sie oder eine Kollegin ihrer Zunft wissen, wer die Managerin letzte Nacht im Hotel ermordet haben könnte? Open Subtitles نحن نعمل مع الشرطة و نتساءل إذا أنتي أو أحد فتياتك العاملات هنا تعرف من قتل مديرة الفندق الليلة الماضية
    Das ist doch nicht deine Schuld und ich find's gut, dass du für die Polizei arbeitest. Open Subtitles هذا ليس ذنبك، كما أنّك أصبت بالتعاون مع الشرطة.
    - Nein, aber wir arbeiten für die Polizei. Open Subtitles ليس تقنيا. لا، لكنّنا نعمل مع الشرطة.
    Wohl recht schwierig, für die Polizei, der Versuchung zu widerstehen... Open Subtitles أظن أنه من الصعب على الشرطة التمكن من التغلب على إغراء...
    Ein Kinderspiel für die Polizei. Open Subtitles ستسهل الأمر جداً على الشرطة
    Sie wissen, wie das läuft. Sie arbeiten für die Polizei. Open Subtitles أنت تعلم كيف تجري هذه الأمور فأنت تعمل لصالح الشرطة
    - Haben Sie Beweise für die Polizei? Open Subtitles الديك اثبات على ذلك من أجل الشرطة ؟ لا
    Laut Test bin ich geeignet für die Polizei oder für Umweltdesign. Open Subtitles إختباراتي تقول بأنني يجب أن أنظر في تطبيق القانون... والتصميم البيئي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus