"für eine firma" - Traduction Allemand en Arabe

    • لشركة
        
    • لدى شركة
        
    • لصالح شركة
        
    Dieses Logo wurde nämlich für eine Firma entworfen, die nicht existiert. Open Subtitles لذا فذلك الشعار تم تصميمه لشركة ليست موجودة من الأساس
    Ich bin Reiseagentin für eine Firma namens Manifest Destinations, aus Massachusetts. Open Subtitles أنا وكيلة سفريات لشركة تدُعى مانفست دستنيشن , خارج ماساتشوستس
    für eine Firma im Silicon Valley ist das allerdings ganz normal, wir glauben aber, dass wir das erste Raumfahrtunternehmen waren. TED لكنه أمر طبيعي لشركة مثلنا بسيليكون فالي لكن نعتقد أنها سابقة بتاريخ شركات الفضاء
    Du Arbeitest für eine Firma, die Menschen wie verfickte Rindfiecher benutzt. Open Subtitles إنّك تعمل لدى شركة تستخدم الناس كالماشية
    Ein Diabetiker arbeitet für eine Firma, die schlechten Zucker macht? Open Subtitles مريض بالسكري ويعمل لدى شركة تصنع سكر سيء
    Kürzlich arbeitete ich mit einem leitenden Angestellten namens Joe und Joe arbeitet für eine Firma im Bereich medizinischer Geräte. TED لذا، مؤخرًا، عملت مع مسؤول تنفيذي يسمى جو، وجو يعمل لصالح شركة أجهزة طبية.
    Donna Maria, Sie arbeiteten für eine Firma namens Happy Maids. Open Subtitles ياللعجب , دونا ماريا , لقد كنتِ تعملين لشركة تدعى الخادمات السعيدات ؟
    Er ist ein Yankee-Bonze, der sich auf bekloppte Ideen stürzt, und das für eine Firma, die seit drei Generationen einwandfrei funktioniert. Open Subtitles لشركة تعمل بشكل جيد لثلاثة أجيال
    Es geht darum, Spiele zu testen für eine Firma namens "Saito... Open Subtitles ويبدو كأنها صفقة تجريب لعبة لشركة تدعى "سايتوو".
    Es war ein regionales Hauptquartier für eine Firma namens EcoField. Open Subtitles كان المركز الرئيسي لشركة اسمها (إيكوفيلد)
    Aber Dorwin war Projektmanager für eine Firma namens Viseotech. Open Subtitles لكن (دوروين) كان مدير مشروع لشركة تدعى (فيزيو) للتقنية
    Am Fließband. für eine Firma namens Northrop. Open Subtitles خط هاتفي لشركة تدعى نورثروب
    Das ist keine Vision für eine Firma. Open Subtitles وليس رؤيا لشركة ما
    Raymond, 28, aus Dubuque, Iowa, arbeitet für eine Firma namens Dystek. Open Subtitles (ريموند)، 28 عاماً من (ديباج، إيوا) يعمل في الإتصالات (لشركة تدعى (ديستيك
    Was machen Sie noch mal? Ich arbeite für eine Firma namens Narwal. Open Subtitles ذكرني بعملك - (أعمل لشركة تدعى (ناروال -
    Die letzten 3 Jahre, arbeitete ich für eine Firma Namens Stanton Research, eine Subfirma von Devlin Medical Technologies. Open Subtitles لثلاثة أعوام مضت كنت أعمل لدى شركة - ستانتون للأبحاث وهى قسم من شركة ديفلين للتقنيات الطبية
    Ich arbeite für eine Firma namens Golden Coast Research and Surveys. Open Subtitles أعمل لدى شركة تُدعى بـ " غولدن كوست ريسيرس آند سيرفيز ".
    Ich arbeite für eine Firma, die private Sicherheitsdienste anbietet. Open Subtitles عملت لدى شركة حراسة شخصية
    Ich arbeite dort für mich, nicht für eine Firma. Open Subtitles اتمنى ان يكون افضل سوف اعمل لصالح نفسى, وليس لصالح شركة فى ليفربول
    Ich arbeite für eine Firma, die mich an Feiglinge wie Steves Chef ausleiht, die nicht den Mumm haben, ihre Angestellten selber zu feuern. Open Subtitles "أعمل لصالح شركة أخرى تُعيرني للجبناء أمثال رئيس (ستيف) "مَن لا يملكون الجرأة لفصل موظّفيهم،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus