"für nichts" - Traduction Allemand en Arabe

    • من أجل لا
        
    • لأي شيء
        
    • على لا
        
    • للاشيء
        
    • دون مقابل
        
    • لأجل لا شيء
        
    • بلا فائدة
        
    • بثمن بخس
        
    • مقابل لا
        
    • هباء
        
    • هباءً
        
    • بلا مقابل
        
    In dem Augenblick wurde mir klar, dass dieses Kind für nichts gestorben war. TED في تلك اللحظة، فهمت أن هذه الطفلة ماتت من أجل لا شيء.
    Ich kann nicht glauben, dass sie für nichts kämpften und starben. Open Subtitles أنا سوف لن اعتقد ابدا بأنّهم قاتلوا وماتوا من أجل لا شيء
    Welche ich für nichts in der Welt tauschen würde. Open Subtitles الذي لم أتاجر بها لأي شيء بالعالم لماذا لاتذهب لحشد القوات
    'Die Juden sind das einzige Volk, das für nichts angeklagt wird. ' Open Subtitles اليهود هم الرجال الذين سوف لن لا يلاموا على لا شيء
    Ein Leben geht so schnell vorbei, und letztendlich für nichts. Schon komisch. Open Subtitles كيف تمرّ الحياة بسرعة , و كلها للاشيء , شيء غريب.
    Ich hab meiner Familie wehgetan, du hast keinen Job mehr, alles für nichts und wieder nichts! Open Subtitles لقد اذيت عائلتى , وانت فقدت عملك فعلتها دون مقابل لا , ليس دون مقابل
    Ich habe es für nichts getan, wie sich herausstellt. Open Subtitles حسناً , فى الواقع قد فعلتها لأجل.. لا شيء .. تغيير رأي.
    Wenn mein Vater nicht dabei ist, haben wir alles für nichts riskiert. Open Subtitles إذا لم يكن أبي هنا, فقد خاطرنا بكل شيء بلا فائدة
    All eure Schmuggel-Lastwagen werdet ihr bald für nichts weggeben müssen. Open Subtitles كل الشاحنات التي تستعمل لنقل الكحول ستباع بثمن بخس.
    Männer sind gestorben, Kameraden von mir sind gestorben, für nichts. Open Subtitles مات رجال، أصدقاءٌ لنا لقوا حتفهم هباء
    Wenigstens war all der Tod und die Zerstörung nicht für nichts, verstehst du? Open Subtitles فكما تعلم، على الأقل لم يذهب كلُّ الموتِ و الدمار هباءً منثورَ.
    Ich habe es satt, meinen Arsch für nichts zu riskieren. Open Subtitles تعبت من وضع نفسى على المحك من أجل لا شىء
    - Es war für nichts und wieder nichts. - Nein, nein. Open Subtitles لقد كان كله من أجل لا شئ لا ، لا
    Überdrüssig zu sehen wie Kameraden für nichts sterben? Open Subtitles تعبت من مشاهدت رفاقك يموتون من أجل لا شيئ
    Du wirst für nichts bereit sein, bis ich deinen Sender entfernt habe. Open Subtitles حسنٌ, لن تكوني مستعدة لأي شيء حتى أُزيل مُتقعبكِ
    für nichts anderes ist momentan Platz. Open Subtitles إنه مشروع ضخم لا يوجد مساحة لأي شيء اخر الآن
    Denn das Gefängnis interessiert sich für nichts außer seines Profits. Open Subtitles لأن مَن في السجن لا يأبهون لأي شيء عدا تقليل المصاريف
    Wie soll ich das nicht glauben, wenn ich selbst für nichts und wieder nichts festgenommen wurde und Ihnen jegliches Mittel recht ist, mich zu drängen, eine falsche Aussage zu unterschreiben. Open Subtitles كيف أصدقك ؟ , وأنا أعتقلت على لا شئ مطلقاً . بدون مقابل والآن تحاول اللجوء إلى أى وسيلة
    Wenn du somit versuchst, mir zu helfen, dann danke für nichts. Open Subtitles إذا هكذا تساعدني، فشكراً على لا شيء
    Mach's gut, Erde. Danke für nichts. Open Subtitles وداعاً أيتها الأرض, شكراً على لا شيء
    Nun, okay, ich meine, wenn du für nichts Hausarrest hast, wieso können wir dann nicht abhängen? Open Subtitles حسنا, أعني إذا كنت غير معاقبا للاشيء فلماذا لا يمكننا التسكع سويا؟
    Der ganze Platz wird leer geräumt sein. Und wir kriegen es für nichts. Open Subtitles المكان بالكامل يفرغ ونحن ناخذه من دون مقابل
    Jagen Sie sich ruhig für nichts in die Luft. Open Subtitles جرب ذلك, وستفجر نفسك لأجل لا شيء.
    Ich hab das hier die ganze Nacht für nichts getragen? Open Subtitles هل إرتديت هذه طوال الليل بلا فائدة ؟
    All eure Schmuggel-Lastwagen werdet ihr bald für nichts weggeben müssen. Open Subtitles كل الشاحنات التي تستعمل لنقلالكحول... سرعان ما ستباع بثمن بخس.
    Unter uns gesagt, das ist große Scheiße. Du brichst einen Sturm voller Scheiße los, für nichts. Open Subtitles بشكل غير رسمي، هذا هراء فستحدثين ضجة كبيرة مقابل لا شيء
    für nichts und wieder nichts. Open Subtitles كل هذا هباء منثورا
    Wir besorgen mehr Dynamit, ansonsten ist sie für nichts gestorben. Open Subtitles -سنذهب لإحضار ديناميت وإلا فسيذهب موتها هباءً .
    Ich kümmere mich ganz besonders um diese Lady für nichts. Open Subtitles استطيع العناية بهذة السيدة الصغيرة بلا مقابل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus