Dieser systematische Missbrauch, vor allem an Wochenenden und öffentlichen Feiertagen, hatte einen finanziellen Verlust für die Organisation zur Folge, da den Fahrern Überstunden bezahlt worden waren. | UN | وقد أسفرت إساءة استخدام العربة بانتظام خلال عطل نهاية الأسبوع والأعياد الرسمية، عن خسارة مالية للمنظمة، لأن السائقين دُفعت أهم أجور عن عملهم الإضافي. |
Die Autos sind während der Ausleihe voll versichert, und es gibt den Fahrern das, was sie brauchen. | TED | السيارات مؤمنة تماماً خلال الأستئجار, وتعطي السائقين ما يحتاجون إليه, وما هو الذي يحتاجونه؟ |
Also, alle Tanklaster gehören Ultra Gas, das sind gezielte Schläge und den Fahrern wird Propagandamaterial ausgehändigt. | Open Subtitles | حسناً، إن الناقلات جميعها مملوكة لشركة (ألترا جاس)، إنها ضربات موجهة، وكل السائقون... تم تسليمهم منشورات دعائية للمنظمة. |
Beschaffen Sie Informationen zu den besten Fahrern der Triaden in Hongkong. | Open Subtitles | جمع المعلومات الشاملة عن جميع سائقي سيارات السباق في هونج كونج. |
Ein Auto, das anderen Fahrern Angst einflößt. | Open Subtitles | السيارة التي تبث الخوف في سائقي السيارات الأخرى |
Aber er hat heftige Konkurrenz von mehreren neuen Fahrern, unter anderem Frankenstein. | Open Subtitles | لكنه سيواجه منافسه شرسه من عدة سائقين جدد بما فيهم "فرانكنستاين" |
Nächstes Jahr um diese Zeit gibt es alle zwei Wochen ein neues Rennen in einem anderen Dreckloch, mit anderen Fahrern, Kursen und Herausforderungen. | Open Subtitles | وبحلول هذا الوقت العالم المقبل سيكون هناك سباق مختلف كل إسبوعين. وفي مكان شيق مختلف, مع سائقين مختلفين, وتحديات ومسارات مختلفه. |
Dörfer organisierten Gruppen, die für den Verkehr sorgten und Fahrern nach Attacken halfen. | TED | الفرق المنظمة على طول طريق القرى لتأمين حركة المرور ومساعدة السائقين في إصلاح الأضرار الناجمة عن الغارات الجوية. |
Er soll Fotos von allen Fahrern machen, damit wir wissen, wer sie sind. | Open Subtitles | قل له يأخذ صورا لكل السائقين لكي نعرف من هم |
Ich lasse es einfach an all den anderen Fahrern um mich herum aus. | Open Subtitles | فقط اخرج غضبي على الجميع السائقين الآخرين حولي |
- Nein, wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für die Transportdienstleistungen, die von den Fahrern angeboten werden. | Open Subtitles | كلا، لسنا مسؤولين و حتى قانونيا عن أي خدمات نقل مقدمة من السائقين |
Einzigartige Herausforderungen liegen vor den Fahrern, die aus der Enge von Terminal Island zu diesen drei Wüstenkursen kamen. | Open Subtitles | تحديات فريدة من نوعها ستواجه السائقين , بما أنهم إنتقلوا من مسارات جزيرة "تيرمينال" إلى 3 مراحل في الصحراء. |
Und sag Gerrys Fahrern: Sie sollen die Vorhänge zuziehen. | Open Subtitles | و اطلب من سائقي (جيري) أن يغلقو الستائر، هلا فعلت؟ |
Wie steht's mit Fahrern? | Open Subtitles | سائقين ؟ |