"fair ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • عادل
        
    • عادلاً
        
    • عادلة
        
    • عدلا
        
    • عادلا
        
    • عدلاً
        
    fair ist die totale Kapitulation. Wir sind nett, dass wir nur 100 Riesen verlangen. Open Subtitles ما هو عادل هنا هو الاستسلام الكامل نحن نساوم بطلب 100 ألف دولار
    fair ist, wenn wir abstimmen. Open Subtitles سأخبرك ماهو العدل سيدى , ذلك عادل . سنبدى رأينا عبر رفع الأيادي
    Ich sage nicht, dass es fair ist, aber ich verstehe es. Open Subtitles أنا لا أقول أن هذا عادلاً ، لكني أتفهم الأمر
    Also, ich weiss nicht, ob das fair ist. Open Subtitles لذا أنا لا أَعرف إذا كان الأمر عادلاً إنتظر , لا لا , أوه أوه
    Aber wer behauptet, dass das Leben fair ist? Open Subtitles لا بالطبع لا لكن لا احد قال ان الحياة عادلة
    Sie haben noch nie mit mir gearbeitet, aber Sie wissen, dass der Deal fair ist. Open Subtitles أنت لم تعمل معي من قبل . لكن أتعلم إنها صفقه عادلة
    Ich verlange ja nur, was fair ist. Open Subtitles حسنا, لا يمكن أن أطلب عدلا أكثر من ذلك.
    Wenn Sie eine Entschuldigung wollen, dann bin ich hier um Ihnen eine anzubieten, und um Ihnen das zu geben, wovon Sie denken, was fair ist. Open Subtitles إن كنتِ تريدين اعتذارا، فأنا هنا من أجل عرضه عليك و من أجل تقديم أياً كان ما تعتقدينه عادلا
    Nicht, weil es fair ist oder du mir etwas schuldest, oder weil ich ab morgen lebenslang eingesperrt bin. Open Subtitles ليس لأن ذلك عدلاً أو لأنك تدين لي بشيء ،أو لأنه بحلول الغد ،قد أصبح سجينة لبقية حياتي
    Und wenn du bloß vorhast, dem Richter zu erzählen, dass das nicht fair ist, wirst du verlieren. Open Subtitles ولو كان كل ما سوف تقولينه للقاضي أن هذا غير عادل, اذا سوف تخسرين
    Die Frage ist, was den Leuten aus Ihrem Wahlbezirk gegenüber fair ist, Dan. Open Subtitles والقضية تكمن فى ما هو عادل لأهالى "منطقتك يا "دان
    Es geht nicht darum, was ich will, sondern darum, was fair ist! Open Subtitles لا يتعلق الأمر يما أريد بل ما هو عادل
    Wie wäre es, wenn du wartest, bis es fair ist gegen ihn zu kämpfen. Open Subtitles ما رأيكَ بأن تنتظر حتى يكون قتالاً عادلاً
    - Ich weiß nicht, ob das fair ist. Open Subtitles لست متأكداً أن ذلك عادلاً جداً
    Nein, weil es nicht fair ist, Tony. Open Subtitles كلا ، لأن الأمر ليس عادلاً يا توني
    Wenn der Wettbewerb fair ist. Open Subtitles عندما كانت المنافسة عادلة
    Ich zeig ihm, was fair ist. Open Subtitles سوف أريه كيف هى عادلة.
    Das ist doch nicht fair. Glaubst du etwa, dass das fair ist? Open Subtitles طيلة حياتي هذا ليس عدلا
    Was nicht fair ist. Open Subtitles أشياء أخرى. هذا ليس عدلا.
    - Ich weiß, dass es nicht fair ist. Open Subtitles -أعلم أنه ليس عدلا
    Wie man fair ist. Open Subtitles كيف اكون عادلا.
    - Darum. Weil es nicht fair ist. Open Subtitles لأن هذا ليس عدلاً
    Weil... weil es nicht fair ist. Open Subtitles لأن هذا ليس عدلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus