Wenn ich ihr sage, daß alles wieder in Ordnung kommt, sind das falsche Hoffnungen, Dad. | Open Subtitles | إن أخبرتها أن كل شيء على ما يرام، فهذا أمل زائف يا أبي |
Deswegen machst du ihm falsche Hoffnungen mit seinem grauenhaften Drehbuch. | Open Subtitles | لهذا السبب منحته أمل زائف في نصّه القبيح. |
Etwa der Tatsache, dass das Echte du, mich nicht beleidigen würde, indem du mir falsche Hoffnungen machst. | Open Subtitles | مثل حقيقة أنكِ لن تعطينى أمل زائف |
Die harte Realität ist immer besser als falsche Hoffnungen. | Open Subtitles | وتذكر.. أن الواقع المرير أفضل من الأمل الزائف |
Ich bitte um Entschuldigung sollte ich falsche Hoffnungen geweckt haben. | Open Subtitles | أعتذر لو كنت منحتكم أي أمل كاذب. |
Ich dachte... ich würde dir... falsche Hoffnungen machen. | Open Subtitles | ظننتُ إنّ ذلكَ سيعطيكِ أملاً زائفاً فحسب |
Hören Sie auf zu träumen. Das sind falsche Hoffnungen. | Open Subtitles | أفيق من هذا (لورانس) إنه أمل زائف. |
Das Letzte, was irgendjemand braucht, sind falsche Hoffnungen. Jungs? | Open Subtitles | أخر ما يحتاجون الآن, الأمل الزائف |
falsche Hoffnungen beschützen nicht ihn. Sondern nur dich. | Open Subtitles | الأمل الزائف لا يحميه، بل يحميك أنت. |
Du machst einer zerstörten Familie falsche Hoffnungen. Quäl sie nicht. | Open Subtitles | أنت تمنح عائلة محطمة أمل كاذب لا تعذبهم |
Du weckst falsche Hoffnungen auf eine Heilung? | Open Subtitles | منحت الجميع أملاً زائفاً بأن هناك علاجاً؟ |
Das einzige, was du tust, ist diesen Leuten falsche Hoffnungen zu machen. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو إعطاء الناس أملاً زائفاً |