Am dritten Tatort fanden sie physische Beweise, die Wade Crewes darin verwickelten. | Open Subtitles | ,و في مسرح الجريمة الثالثة وجدوا دليلا حسيا ورط وايد كروز |
Anscheinend fanden sie jemanden, von dem sie denken, er passe besser. | Open Subtitles | من الواضح أنهم وجدوا شخص ما، وكان المكان أفضل له. |
Und als die Kindergartenkinder kürzlich ihr Tor bewegten, fanden sie heraus, dass der Zaun aus Tapioka war. | TED | وحينما قام أطفال رياض الأطفال مؤخراً بنقل بوابتهم، وجدوا أن السور كان مصنوعاً من التابيوكا. |
Meine Jungs fanden sie in einem Gestrüpp hineingeworfen, - keine 45 Meter vom Tatort. | Open Subtitles | رجالي عثروا عليه بجانب بعض الشجيرات بأقل من 50 متر من مسرح الجريمة |
Als die Portugiesen vor 500 Jahren Lateinamerika erreichten, fanden sie offenbar diesen fantastischen Tropenwald vor. | TED | عندما وصل البرتغاليون الى امريكا اللاتينية قبل 500 عام, عثروا بوضوح على غابة استوائية رائعة. |
Aber als ihre Eltern heimkehrten, fanden sie sie so, wie sie jetzt ist,... .. so wie Ihr sie gesehen habt - lächelnd und singend. | Open Subtitles | لكن عندما عاد والداها الى البيت وجدوها كما هي الان وكما انت رأيتها تبتسم وتغني |
Vor zwei Tagen, als Sie einen Spaziergang machten, fanden sie da ein streunendes Kätzchen? | Open Subtitles | يومان مضوا، عندما ذهبت للمشي، هل وجدت هريرة ضالة ؟ |
Der Grund dafür: die Regierung konnte zurückverfolgen, wo ein Text herkam. fanden sie einen Artikel | TED | وذلك الاجراء لكي تستطيع الحكومة ان تتبع من اين اتت الكتابة في حال وجدوا ورقة |
So fanden sie Pflanzen, die Krämpfe verursachen konnten. | TED | لذلك فقد وجدوا نباتات معينة يمكن أن تسبب تشنجات. |
Als sie die öffneten fanden sie heraus, dass ihr Magen voller Plastik war. | TED | فحينما فتحوها وجدوا أن أمعائها مليئة بالمخلفات البلاستيكية |
Bei der Forschung im Permafrost fanden sie diese Bakterien. | TED | و قد وجدوا من خلال بحثهم في الطبقات الجليدية البكتيريا |
Als die Bullen die Halle absuchten, fanden sie die zerhackten Gliedmaßen am Ende der Bowling-Bahnen. | Open Subtitles | عندما فتشت الشرطة المكان وجدوا أطراف مقطوعة في نهاية مضمار البولينج |
Am Nacken fanden sie eine lochartige Wunde und seine Adrenalinzufuhr war erhöht. | Open Subtitles | لقد وجدوا ثقباً صغيراً على رقبته وغدته الكظرية كانت متضخمة بشكل غير عادي |
Sie fanden sie in einem verschimmelten Motel, zugekokst bis zur Schädeldecke. | Open Subtitles | ثم عثروا عليها فى فندق رخيص و قد تناولت نسبة كبيرة من الكوكايين |
Aber als sie dachten, sie wären für immer allein, fanden sie ihre Mutter schlafend unter diesem Baum. | Open Subtitles | وعندما اعتقدوا انهم سيظلون بمفردهم للأبد عثروا على والدتهم نائمةً تحت هذه الشجرة |
Dann fanden sie ein paar Gramm Marihuana im Auto der beiden. | Open Subtitles | و عثروا على أونصة من المخدرات في السيارة |
Unsere Suchtberater fanden sie buchstäblich auf der Straße lebend. | Open Subtitles | مستشارين الإدمان لدينا وجدوها حرفياً تعيش في الشوارع |
Sie fanden sie 15 km entfernt von dort, wo ich stationiert war. | Open Subtitles | وجدوها على بعد 10 أميال من حيث كنت مرابطا |
Es klingt verrückt, aber fanden sie eine Fahrkarte darin? | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنوناً ولكن هل وجدت تذكرة داخله |
- Guten Morgen, Frau Henne. - Wo fanden sie den Schlüssel? | Open Subtitles | صباح الخير، سيدة دجاجة، أين وجدتي مفتاح هذا المكان؟ |
fanden sie den Gerichtsmediziner? | Open Subtitles | هل عرفت مكان الطبيب الشرعي؟ |
- fanden sie dort drinnen jemanden? | Open Subtitles | هل هناك أحد في الداخل؟ أوجدتم احدا في الداخل؟ |
Aber als sie diese Versuche in den großen Veröffentlichungen suchten, fanden sie ein ganz anderes Bild vor. | TED | لكن عندما أرادو البحث عن هذه التجارب في المنشورات المنقحة ما وجدوه كان صورة مختلفة تماما. |
Was fanden sie anziehend an Ihrem Mann? | Open Subtitles | -ما الشيء الذي جذبكِ نحو زوجكِ بالمرّة الأولى ؟ ليس بسبب مظهره على ما يبدو |