Mal sehen, fangen wir an mit -- fangen wir mit einem Mann an, | TED | لنرى، سنبدأ مع – لنبدأ مع رجل أولاً، |
fangen wir mit dem Grund Ihres Hierseins an. Ihrer Meinung nach. | Open Subtitles | لنبدأ مع سبب وجودك هنا وفقاً لرأيك. |
fangen wir mit Technologie an. | TED | لنبدأ مع التكنولوجيا. |
Es gibt viel zu besprechen, also fangen wir mit dem Wichtigsten an: | Open Subtitles | لذا دعونا نبدأ بالشيء الأكثر أهمية ، هلا بدأنا ؟ أنا |
fangen wir mit dem Penner Smythe an. | Open Subtitles | لما لا نبدأ بذلك اللعين سمايز؟ |
fangen wir mit Ihnen an, einverstanden? | Open Subtitles | شكراً لكم. بالتأكيد. دعنا نبدأ معك، أليس كذلك؟ |
fangen wir mit GPHIN an. | TED | لنبدأ مع جبهين. |
Aber fangen wir mit einem Foto der Viking-Sonden an. | TED | ولكن لنبدأ مع صورة " فايكنج " |
Also, am besten fangen wir mit den Namen an. | Open Subtitles | إذاً لنبدأ مع بضعة أسماء (بايشنس برودبِنت) |
fangen wir mit dem Einfachen an. | Open Subtitles | لنبدأ مع الأساسيات |
Scheiße! fangen wir mit was Einfachem an. | Open Subtitles | اللعنة لنبدأ مع السؤال السهل |
fangen wir mit deinem Namen an. | Open Subtitles | لنبدأ مع اسمك |
fangen wir mit den normalgewichtigen Teilnehmern der Studie an. | TED | دعونا نبدأ بالنظر إلى الوزن القياسي للناس في الدراسة. |
Die Zahl 52 klingt zwar nicht sehr groß, aber fangen wir mit einer noch kleineren an. | TED | حسناً، 52 قد لا يبدو عدداً كبيراً جداً، لكن دعونا نبدأ بعدد أصغر منه. |
fangen wir mit den Lebensmitteln an. | Open Subtitles | لذا, لماذا لا نبدأ |
fangen wir mit dem Urlaub an. | Open Subtitles | - لماذا لا نبدأ بهذه العطلة ؟ - |
fangen wir mit dem ersten Brief unseres Feundes Gómez an. | Open Subtitles | دعنا نبدأ بالخطاب الأوّل من صديقنا جوميز |