Terrorismus ist im Grunde, einen unschuldigen Fremden zu nehmen und ihn wie einen Feind zu behandeln, den man tötet, um Angst zu erzeugen. | TED | ان الإرهاب هو خطف شخص غريب بريء ومن ثم معاملته وكأنه العدو الذي كان يحاربك بهدف صناعة الرعب في صفوف العدو |
Wenn sie gegen den falschen Gegner kämpft, nun, dann riskiert sie, sich einen zusätzlichen Feind zu machen und diplomatisch isoliert zu werden. | TED | وإذا ما كان المدافع يرد ضد العدو الخطأ ، انه خطر جعل العدو أكثر من واحد وينتهي المطاف بعزلة دبلوماسية. |
Es war Brauch der amerikanischen Ureinwohner, auf dem Schlachtfeld den Feind zu berühren. | Open Subtitles | التدريب الأمريكي الأصلي لتعداد الخطوات المفاجئة يتضمن ملامسة العدو في ساحة المعركة |
Wenn euer Feind wirklich glücklich ist, wieso sollte er sich darum kümmern, euer Feind zu sein? | TED | إذا كان عدوك سعيد حقاً، فلم يهتمون بأن يكونوا أعدائك؟ |
Lerne, deine Kräfte vor deinem Feind zu verbergen, und du wirst ihm eher auf die Pelle rücken können. | Open Subtitles | اخفِ ضرباتك عن عدوك وستضرب مؤخرته بسهولة |
Im Krieg ist das Versäumnis, das königliche Schießpulver vor dem Feind zu schützen, ein Verbrechen. | Open Subtitles | الفشل في تأمين بارود الملك ضد الأعداء جريمة في وقت الحرب، يعد مخالفة جنائية |
Von der Justiz enttäuscht, entschieden sie, ihren Feind zu beobachten und zu warten. | Open Subtitles | ولكن، بدون الوثوق في نظام العدالة ماذا تبقى لهم؟ دراسة العدو والانتظار |
Er ist da draußen, aber wir haben Schwierigkeiten, den Feind zu finden. | Open Subtitles | ونحن لدينا صعوبة اساسية فى العثور على العدو |
'Aber im ganzen Land erheben sich aufrechte Männer und Frauen' 'um dem geisterhaften Feind zu begegnen.' | Open Subtitles | لكن في كافة أنحاء الأرضِ،' الرجال والنِساء يَرتفعُوا لمُوَاجَهَة العدو الغير مرئيِ'. |
König Erik Jedvardsson reiste umher, um seine Macht gegenüber seinem gefährlichsten Feind zu stärken, dem Sverker-Clan. | Open Subtitles | أراد الملك إريك جيفردسون تعزيز سلطته ضد العدو الأكثر خطوره: |
Nun ist es Zeit, sich dem Feind zu zeigen, Lieutenant. | Open Subtitles | الان الوقت الذى نواجه فيه العدو ليفتانيت, الكمين لهم ما سنفعل |
Es ist ungewöhnlich, dass ein Agent den Feind zu Gesicht bekommt. | Open Subtitles | والآن هذا على غير العادة نادراً ما يرى العميل العدو وجهاً لوجه |
Den Feind zu verlangsamen verschafft dir Zeit, die nötige Vorarbeit zu leisten für das, was vor dir liegt, und das gewinnt die Schlacht beinahe mehr als alles andere. | Open Subtitles | تأخير العدو يوفر لك الوقت لتجهيز المنطقة المحيطة بك. وهذا, اكثر من اى شيء اخر .. فوز المعارك. |
Nutze den erkannten Feind, um den wahren Feind zu zerstören. | Open Subtitles | استخدم عدوك الوهمي لكي تدمر عدوك الحقيقي |
Merk dir diese Stellen. Die schnellste Art, um deinen Feind zu töten. | Open Subtitles | تذكرى ، هذه الأماكن يُمكنها أن تقتل عدوك. |
Jetzt habe ich keinen Grund mehr, dein Feind zu sein. | Open Subtitles | ، الآن بعد جئت لهذا الحد ليس لدي سبب لأن أكون عدوك |
Ich weiß, wie verwirrend es sein kann... wenn man vorgeben muss, seinen Feind zu lieben. | Open Subtitles | أعرف كم هو مربك أن تتظاهر بأنك تحب شخص ما والذي هو عدوك |
Dass es schwer ist, den Feind zu schlagen, wenn er im eigenen Kopf ist. | Open Subtitles | بأنه من المستحيل هزيمة عدوك إذا كان عقلك مشوش تماماً |
Du kennst unsere Regel, nicht mit dem Feind zu verkehren. | Open Subtitles | أنت تعلم قواعدنا فى من يتعاون مع الأعداء |
Ich würde lieber sterben, als die Manticore-Technik dem Feind zu überlassen. | Open Subtitles | سأضحي بحياتي عوضاً عن رؤية تكنولوجيا مانتيكور ينتهي بها المطاف بين يدي الأعداء |
Mögen diese Umhänge helfen, euch vor dem Feind zu verbergen. | Open Subtitles | آمل أن تساعد هذه العباءة على أن تقيكم من أعين الأعداء |