"festhalten" - Traduction Allemand en Arabe

    • تمسكوا
        
    • تمسك
        
    • تماسكوا
        
    • تمسكي
        
    • تماسك
        
    • التمسك
        
    • تشبثي
        
    • تشبثوا
        
    • تمسّك
        
    • تشبث
        
    • تمسّكوا
        
    • تشبّث
        
    • الإمساك
        
    • اصمد
        
    • إصمدْ
        
    Gut Festhalten, ich gehe auf volle Touren. Mal sehen, was der Motor hergibt. Open Subtitles تمسكوا جيدا الآن فسأديرها بأقصى طاقتها هذه المرة لأرى ماذا ستفعل
    Sie hätten sich besser Festhalten können. Open Subtitles تشين، تقول بأنّك تمسك بشدةّ، ألن تتركها؟
    Festhalten. Bereite Gs vor. Open Subtitles تماسكوا إستعدوا لنظام ، تنشيط الجاذبية
    - Hier. Festhalten. Schön draufhalten. Open Subtitles خذي، يا عزيزتي، خذي تمسكي بتلك، تمسكي بتلك
    Zieht ihn raus! Festhalten, Skip! Festhalten, Skip! Open Subtitles تماسك , كابتن اللعنه هيا , كابتن
    Aber das Festhalten an der Struktur, die wir um den Wagemut, die Unabhängigkeit, die Eigenständigkeit eines jeden dieser Menschen errichtet haben, hat katastrophale Auswirkungen. TED ولكن التمسك هذا الهيكل بنينا حول جرأة، الاستقلال، الاكتفاء الذاتي لكل واحد من هؤلاء الناس وقد أصبح كارثة.
    Ok, gut Festhalten und geniess die Show. Open Subtitles حسناً. تشبثي جيداً وإستمتعي بالعرض.
    Schlimme Scherwinde. Wir müssen runter. Festhalten, das könnte aufregend werden. Open Subtitles هناك ريح قوية, يجب علينا الهبوط بسرعة تمسكوا, سيكون مثيرا
    Oh, Gott, es kommt! Alle Mann, Festhalten! Das ist ein großes! Open Subtitles يا إلهي , إنها هي , تمسكوا جميعا , هذه الكبيره
    - Und durch. - Festhalten. Open Subtitles إكسره ولن يكون حاجز تمسكوا جيداً
    Sie müssen Ihren Gurt abschnallen und sich an dem Ast gleich neben sich Festhalten. Open Subtitles أريدك أن تحل حزام الأمان و تمسك بالفرع الذي جانبك
    Ich hab dich. Festhalten. Es ist ok. Open Subtitles لقد حصلت عليك تمسك جيداً, الأمور على ما يرام
    Du musst sie so Festhalten und dann schießen. Open Subtitles تمسك به بهذا الشكل وتضغط على الزناد
    Festhalten. Das wird unsanft. Open Subtitles تماسكوا هذا لن يكون ارتطام خفيف..
    - Festhalten, Darling. Open Subtitles تمسكي يا عزيزتي
    - Festhalten, Steve. Open Subtitles تماسك , ستيف سنقوم بهذا
    Jemanden wie dich sollte man Festhalten, mit beiden Händen. Open Subtitles وعندما تلتقي بشخص مميز مثلك عليك التمسك بهم بيديك
    Festhalten! Halte dich fest! Halte dich fest! Open Subtitles اصمدي، تحملي قليلا تشبثي بي
    Festhalten, Leute. Es wird etwas holprig. Open Subtitles تشبثوا يا رفاق، سيكون ثمة الكثير من المطبات الهوائية.
    Festhalten, Cowboy. Open Subtitles تمسّك يافتى البقر.
    Jemand wollte Sie ruhig stellen, wollte, dass Sie ein Kind bleiben, an Ihrem gemeinsamen Traum Festhalten, weil Sie auf einmal anfingen, sich zu erinnern. Open Subtitles شخص أراد أن يبقيك صامتاً أراد أن يبقيك كطفل ليفرض الحلم الذي تشبث به كلاكما لأنك بدأت بالتذكر
    Festhalten! Los geht's! Open Subtitles تمسّكوا به جيّداً، ها نحن أولاء!
    Nein. Aber ich wollte es immer mal ausprobieren! Festhalten! Open Subtitles كلا، لكني طالما تمنيت المحاولة تشبّث
    Wir Kinder wollten immer sehen, wer ihn am längsten Festhalten kann. Open Subtitles الفتية كانوا يقوموا بلعبه من يمكنه الإمساك به لأطول مدة
    Ich hole Sie hier raus, Festhalten. Open Subtitles سأخرجك من هنا اصمد فحسب
    Festhalten. Open Subtitles إصمدْ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus