"flüchtling" - Traduction Allemand en Arabe

    • هارب
        
    • لاجئ
        
    • هاربة
        
    • اللاجئين
        
    • كهارب
        
    • هارباً
        
    • لاجئا
        
    • لاجئة
        
    • فاراً من العدالة
        
    • كان لاجئاً
        
    • اللاجئ
        
    Sind Sie nicht der Kriegsheld, hinter dem alle her waren, der Flüchtling? Open Subtitles الست أنت بطل حرب الجميع يعلم ذلك كنت هارب من العدالة
    Warum sollte ich einen Flüchtling aufnehmen? Open Subtitles أنا فضولي، لماذا أرغب في إيواء هارب في رأيك؟
    Im Libanon kommt ein Flüchtling auf drei Libanesen. TED حاليا، في لبنان، لدينا لاجئ لكلّ ثلاثة لبنانيين.
    Jeder Flüchtling hat eine andere Geschichte, und viele müssen gefährliche Reisen mit ungewissem Ausgang auf sich nehmen. TED تختلف قصة كل لاجئ عن الآخر وبعضهم يضطر لخوض رحلات خطرة غير مضمونة النتائج.
    Ein guter Platz, um sich zu verstecken, wenn man ein Flüchtling ist. Open Subtitles ومكان مناسب للاختباء إن كنتِ هاربة.
    Der Junge ist aus dem Knast ausgebrochen, ein Flüchtling und trotzdem denkst du dir nichts dabei, ihm $ 15 und einen Wagen zu geben? Open Subtitles الفتى هارب من السجن, مُطارد ورغم ذلك لا تهتم بإعطائه مبلغ 15 دولار نقداً، إضافة للسيارة؟
    Wenn sie das Krankenhaus für schuldig erklären, einen Flüchtling zu beherbergen, werden sie es zur Exekution freigeben. Open Subtitles إن أعلنوا بأنَّ المستشفى مذنبة بإيواء هارب فسوف يعدموا الجميع
    Der Haitianer ist dort, um einen Ebene 5 Flüchtling zur Strecke zu bringen. Open Subtitles الهايتي هناك لمطادرة هارب من المستوى الخامس
    Gentlemen, wir haben einen Flüchtling in diesem Gebäude. Open Subtitles أيها السادة، لدينا مجرم هارب يختبئ في هذا المبنى أقرعوا هذه الأبواب
    Beihilfe bei einem bekannten Flüchtling. Unerlaubtes Betreten von behördlichem Eigentum. Einbruch in behördliches Eigentum. Open Subtitles اذا ضغطت هذه الزر ليس هنالك مجال للعوده مساعده وتحريض هارب, والتعدي على مبنى فدرالي
    Der "nimm einen Flüchtling um einen Flüchtling zu fassen" Deal. Ich dachte, das wäre ein mieses Gerücht. Open Subtitles حسنًا تستخدم هاربًا للقبض على هارب آخر، خلتها إشاعة سخيفة
    Er ist vierfacher Weltmeister im Gewichtheben, politischer Flüchtling, publizierter Lyriker, 62 Jahre alt. TED وهو بطل العالم لأربع مرات في رفع الاثقال الأولمبية، وهو لاجئ سياسي، وشاعر نشرت له أشعار، ويبلغ من العمر 62 سنة.
    Es zeigt den leblosen Körper des fünfjährigen Alan Kurdi, ein syrischer Flüchtling, der 2015 im Mittelmeer starb. TED فهي تري جسدًا بلا حياة لآلان الكردي ذي الخمس سنوات، وهو لاجئ سوري لفظ أنفاسه الأخيرة في البحر الأبيض المتوسط سنة 2015.
    die in unser Land kommt. Während es vernünftig ist, diese Frage zu stellen, ist es unvernünftig zu sagen, Flüchtling sei ein anderes Wort für Terrorist. TED في حين أنه من المناسب طرح السؤال، ليس من المناسب أن نجعل كلمة لاجئ مرادفةً لإرهابي.
    Ich weiß, wie der Bruder sich fühlt. Ich bin auch Flüchtling, aus Alabama. Open Subtitles أتفهم شعور الأخ انا نفسي لاجئ من الاباما
    Aber sie, sie ist ein Flüchtling. Open Subtitles لكنها، هاربة من العدالة
    Und so hat jeder Flüchtling, der angenommen wurde, das Recht auf Asyl erhalten und wurde als echter Flüchtling akzeptiert. TED كل سوري بذلك المشروع يتمتع بوضع اللاجئين وتم الاعتراف به كلاجئ حقيقي.
    und bis dahin, könnte jeder Kontakt mit Ihrem Sohn ihn als Flüchtling unterstützen. Open Subtitles و هذا يعني أن أي اتصال بابنك يساعد و يؤكد معاملته كهارب
    Ich will ein Patriot sein und kein Flüchtling. Open Subtitles و أنا أُريدُ أن أكون وطنياً و ليس هارباً
    Am Morgen noch ein Millionär... und am Abend bereits ein armer Flüchtling... mit nichts als diesen Fetzen am Leib und meiner nackten Haut. Open Subtitles ها أنا ذا , كنت أكثر من مليونير في الصباح فأصبحت لاجئا مفلسا بقدوم الليل لا أملك إلا هذه الأسمال البالية
    Ging es um meine Kindheit als Flüchtling oder um eine Frau, die in den Sechzigern ein High-Tech Unternehmen aufgebaut hat eins, das an die Börse gegangen ist und schließlich mehr als 8.500 Personen beschäftigt hat? TED هل هي عني كطفلة لاجئة أم كسيدة أنشأت شركة برمجيات في الستينات، شركة دخلت البورصة وتشغل أكثر من 8.500 شخص؟
    Ob Sie innerhalb der letzten 5 Jahre Alkoholprobleme hatten, ein Flüchtling sind, wegen eines Verbrechens angeklagt sind... Open Subtitles ان كانت لديك بعض المخالفات في الخمسة سنوات الماضية، لو أنك فاراً من العدالة. -او انك متهم حالياً بأرتكاب جناية .
    Mit 23 als politischer Flüchtling zu uns gekommen. Open Subtitles كان لاجئاً لأسباب سياسية في عمر 23
    Per Definition ist ein Flüchtling nicht im Land seiner Staatsangehörigkeit und kann wegen einer begründeten Furcht vor Verfolgung nicht in sein Heimatland zurückkehren. TED هو يعرف اللاجئ أنه أي شخص يقيم خارج الدولة التي ينتمي إليها وهو غير قادر على الرجوع لبلده الأم بسبب مخاوف مبررة من التعرض للاضطهاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus